NISSAN PRIMERA (1999 - 2002)产Primera(1999至2002年)
Nissan?s third generation Primera was a car that very much underplayed its hand.尼桑?第三代派美的是一辆很轻描淡写的订单. Beneath the somewhat dowdy styling was a package that had a lot going for it, and was well screwed together by the staff at Nissan?s Sunderland plant.下方是一系列造型有点dowdy已经走出了很多的话,螺纹和良好的员工一起尼桑?收盘日达厂. It was always one of the more European feeling ?Japanese?它一直是欧洲更加感慨?日本人? cars, set up to cater for continental tastes, but whilst still offering traditional Oriental values of reliability and value for money.汽车、成立以应付大陆口味,但仍属传统东方提供可靠而物有所值.
HISTORY历史
The Primera lineage can effectively be split into three separate parts, although maybe not the three you were expecting given that the models we examine here are dubbed Third Generation.派美能有效的谱系分为三个不同的部分,虽然你也许没有预见到三个型号细看既然这里被称为第三代. Generations One and Two (1990-1996) established the Primera name and were a little dull in their execution.一、两个世代(1990-1996)确立派美名称和执行者有点迟钝. The Third Generation car was a new car altogether ?第三代汽车是一部新车呢? a vastly improved effort with class-leading driving dynamics but which carried over a recognisably Primera shape.大大改善同阶级领导的一个动力,但结转recognisably派美形状. This was to cost it sales amongst buyers who incorrectly considered it a mere facelift of the older cars.这是它的销售成本当中买家认为这只不过是整容错了老车. A superb 2.0-litre turbo diesel replaced the poor old two-litre normally aspirated unit of the old model.高超的2.0公升柴油涡轮穷人取代旧两公升通常送气股旧模式. An estate was launched in April 1998, replacing the first generation model which had soldiered on until then.地产推出1998年4月,第一代模型所取代进行战斗之前.
Slow sales were attributed by the UK importers to the bland looks with the result that a major restyle was commissioned and a revised, much better-looking range launched in September 1999.销售缓慢的原因是由英国进口商看似平淡而造成的重大修改、委托restyle,好多瞻发射射程1999年9月. Inside and out, this car was much more stylish and the range now included a 1.8-litre petrol engine.境内出此车更气派的射程已列入180公升汽油引擎. All trim/equipment designations were new, too, including smart Sport and Sport + versions.所有浪/新装备部队番号,也包括体育和体育+智能版本. This did little to spur customer take up and in late 2001 a boldly styled range of all-new Primeras was announced.这的确有点刺激顾客承担并于2001年年底摆开了一系列大胆的全新primeras公布.
WHAT YOU GET 什么才叫
Private people buying a medium range family car want image and prestige.人们购买私家车的家庭想中期形象和威信. Companies meanwhile, want most of the cars they purchase to be powered by petrol engines offering the right balance between performance and economy: 1.8-litres is usually considered to be about right.公司同时他们最想购买的轿车是由汽油发动机提供动力平衡性能和经济:一点八公升通常被认为是八九不离十.
Since the original second generation Nissan Primera had neither of those things, the emergence of almost completely new version halfway through its model life came as little surprise.由于原第二代产Primera既无这些东西,几乎全新版本出现中途自己的模式来生活惊诧. This is the car we should have had at the start, with a proper range of engines to power a line-up of saloons, hatches, and estates.这是我们应该已经在车上开始以适当的引擎功率为一条线组成发廊、舱口、遗产.
The front corners are softly curved while the bonnet has sculpted lines that flow into the familiar Nissan 'flying wing' chrome grille and on over gas discharge headlamps to dip into the reshaped front bumper.前方角落小声而头盖弧形线,一直琢磨着熟悉流入尼桑'飞翼'铬门锁及气体放电大灯就动用超过了前保险杠的整合. The side profile also has stronger feature lines to make it look less slab-sided and the rear features revised tail lamps and a more rounded boot section.也有较强的一方廓线特征使它看来没有那么平板片面修改和尾部灯和车尾特征勾靴节.
Changes to the interior were equally necessary - and were equally far-reaching.内政部也同样需要改变-以及同样深远. The facelifted Third Generation car is lighter, simpler and more upmarket looking.facelifted的第三代轿车是轻型、简单和较高档展望. Though unfortunately, the basic shape of the dashboard couldn't be altered, a metallic facing has made it look much smarter, as have brighter instrument graphics and various splashes of chrome.虽然可惜,仪表板的基本形状不能改变,金属面临许多看得很聪明,具有光明的各种工具和图形铬沟里.
Though the bodystyles remain as before, there are new equipment grades labelled E, S, Sport, SE, Sport+ and SE+.虽然bodystyles仍然如故,还有新设备档次电子标签,收盘,体育,硒,硒+、+体育运动. Sadly, with the deletion of the 148bhp engine, the performance GT version is no more.可悲的是,在删除了148bhp发动机性能燃气轮机版本而已. Nothing then to emphasise the Primera's continuing status as one of the best handling cars in its class.那么什么调派美地位数一数二继续办理车阶级.
Still, that didn't help the original Primera.但是,这并不利于原派美. Nor did high equipment levels, now extended to include ABS across the range, along with twin front and side airbags (on all but the base 1.6E), plus climate-controlled air conditioning on all but the base model.装备水平也不高,现在扩大到包括整个ABS的航程,随着双侧面气袋(但各基地1.6e)加上气候控制空调,但所有的示范基地.
Nice touches include a 'curry hook' for your takeaways, built into the back of the front seats.尼斯触及包括<咖喱钩'你takeaways,建成背面前排座位. There's also brake assistance for emergency stops, a system to warn against high emissions and seats designed to reduce car sickness.还有还有紧急刹车援助站警示系统针对高级轿车,旨在减少排放和座位疾病.
All examples of the careful thought which albeit belatedly has made the latest Primera such a competitive car.所有的例子虽然迟了深思熟虑而这种竞争的最新派美轿车. If you're shopping amongst Mondeos, Vectras and Lagunas, it deserves a second look.如果你在购物mondeos,vectras和lagunas,值得重新检讨.
WHAT YOU PAY 您付出
The comprehensively revised cars from late 1999 start at under £4,500 for a 99V 1.6 E 5-door hatchback.从1999年底的改版车开始下了4500英镑,6月1日电子99v5门hatchback. The 1.8-litre cars begin at about £5,000 for a 16v S saloon or an additional £500 in Sport specification.180公升左右的汽车,开始了5000英镑收盘球馆或16v500英镑的额外体育运动规格. The popular 2.0-litre models open at £5,250 for a 16v S hatch with estate variants commanding an extra £500.热门2.0公升型号为5250英镑,上午收盘舱口与地产16v变指挥额外500英镑. The turbo diesels are well worth tracking down with the S hatch starting at £4,800 on a 99T plate whilst the SE can be had from £5,500.柴油机的涡轮是很值得追查的舱口收盘时英镑4800起就99t板块虽然硒可从5500英镑. Insurance ratings range from Group 8 to 13, so nothing to get too worried about in this case.保险集团8至13度不等,因此无需过于担心,在这种情况下.
WHAT TO LOOK FOR 寻找什么
Many of the caveats that concern early Primeras were well and truly ironed out by the time the 1999 iteration arrived.许多的变数,真正关心和解决好早期primeras分别由1999年的时间迭代到达. Entry-level models were no longer barren of toys and the interiors had come on leaps and bounds.入门级型号不再贫瘠玩具及腹地已陆续飞跃. Mechanically the Primera is as close to perfection as you?re likely to find in this sector.机械是接近完美的派美你?再可能找到这个部门. Just make sure that it hasn?t racked up starship mileage at the hands of a minicab operator.它只是确保耕地?在星哩笔费尽了手中的小算一个. Damaged catalysts can be costly to repair and check on oil or coolant leaks.催化剂可以修复损坏的昂贵检查油或冷却剂外泄. Otherwise it?s tricky to pick a duff one.否则?挑了一个刁钻的煤粉.
REPLACEMENT PARTS 替换零件
(approx. based on a 1999 Primera 1.6) A full exhaust will be around £285.(约基于1999派美1.6)将全部用尽285英镑左右. An alternator is about £140 (exchange) and a front headlamp will be close to £150.一个发电机约140英镑(外汇)及前前照灯将接近150英镑. A radiator is around £140 and a starter motor around £100.暖气大约140英镑100英镑左右,起动马达.
Brake pads are £35 for the front and £30 for the rear and a full clutch assembly will be around £125刹车皮是35英镑,30英镑,前方和后方左右将全部装配离合器英镑125
ON THE ROAD 在路上
Primeras are exceptionally reliable ?primeras格外靠得住? you'd expect that from a Nissan.也不逊色,从日产. What might come as something of a shock is the way that the car drives.未始不能看成什么大的震动,是那样车子开. This was the first model the company produced that was genuinely satisfying to hustle around twisty roads.这是该公司生产的第一种模式,是真正满足闹市周围曲折的道路. The suspension still puts more recent efforts to shame, while providing a smooth and comfortable ride.受最近还在努力耻辱,同时提供平稳舒适.
Now to that 1.8-litre petrol engine, the absence of which denied the original Primera access to the largest business-buyer slice of the company car market.现在,1.8公升汽油发动机,没有否定原派美获得最大的商业片,该公司的汽车买方市场. It's a 16-valve unit, with variable valve timing and 112bhp of power on tap to enable sixty to be reached from rest in 11.0s on the way to 112mph.它的16气门股可变气门、功率112bhp就使塔60年将达到39826311.0s的途径112mph. Though that's nothing special, an average fuel consumption figure of over 38mpg put the Nissan amongst the class leaders.虽然没什么特别,平均耗油数字超过38mpg各阶层领导人提出的尼桑. Of course, if you really care about fuel consumption, you'll opt for the 89hp 2.0-litre turbo diesel engine which, like the entry-level petrol 1.6, was carried over almost unchanged from the previous model.当然,如果你真的在乎油耗,您选择了89hp2.0公升柴油涡轮引擎,像入门级汽油1.6,结转几乎是从过去模式不变.
All of which leaves only the 138bhp petrol 2.0-litre engine, an amalgamation of the 128 and 148bhp 2.0-litre units offered in the old model.所有仅剩的汽油138bhp2.0公升引擎杀了128和148bhp2.0公升单位开办了旧模式. Thanks to changes aimed at reducing noise, vibration and harshness it's certainly more refined, helping to make up for the fact that plush Primera buyers are still denied a V6 petrol option.由于变动旨在减少噪音、振动、生硬的肯定更精致、为弥补事实长毛绒派美买家仍在否认V6导汽油的选择. Still, it does offer a useful turn of speed (130mph and rest to sixty in 9.6s), though that does depend on the choice of manual transmission.但是,它提供了有益的交替速度(60年来,休息130mph9.6s)虽然这并依靠手工传送选择. With this engine there's the choice of two CVT automatic gearboxes - for the first time in a car of this size.这个发动机有两个选择无级变速自动变速箱换一次车,如此庞大.
Continuously Variable Transmission is a belt-driven system normally used on small cars that minimises the fuel consumption premium that's usually part and parcel of owning an automatic.无级变速是皮带驱动系统通常用于小型车耗油量减低保险费,通常拥有自动一部分. Primera 2.0-litre buyers have the option either of conventional CVT or, for a little more (of course), the new CVT-M6 gearbox.派美2.0公升或是买家可以选择传统或无级变速,多一点(当然)新无级变速-M6的变速箱. This version has a manual over-ride much like you find on the 'Tiptronic' or 'Steptronic' autoboxes offered by Audi and BMW.这个版本已超过了人工预约就觉得很喜欢你的tiptronic'或'steptronic'autoboxes提供奥迪、宝马. In Drive, just flick the lever to the left and you can nudge it up for a higher gear and down for a lower one.在活动中,刚刚搏命杆左右你可以推高了起来,扎扎实实为一个低级齿轮. Whichever CVT 'box' you choose, you can expect fuel consumption figures 10-15% better than those of rival automatics.哪个无级变速'盒子'你选择,你可以预期耗油人物10-15%优于对手自动.
OVERALL 总体
If you can live with the dated styling, a used Nissan Primera has much to recommend it.如果你能活同月造型,采用产Primera有许多可取之处. Good to drive, effortlessly reliable and built with a genuine depth of quality, the Primera is better then you may expect.良好驾驶,用力可靠建成一个真正的深度与质量、该派美不如预期那么你. With the latest model causing prices to soften, now could be a good time to bag a modest mileage bargain.随着最新型引起价格偏软,可能是一个好时机,现在袋子里温和讨价还价.
| ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |









