NISSAN QX (1995-2003)尼桑QX型(1995-2003)
UK buyers have taken a long time to see the merits of the Nissan QX.英国买家用了很长的时间去看看优点尼桑QX型. Perhaps it was tarred by the same brush as its unremarkable predecessor, the Maxima, sales volumes of which were distinctly Minima.或许正是由同一伙刷其前身不起眼的最大值,其中销售额明显极小. The QX has never troubled the likes of the Vauxhall Omega in terms of UK new sales, but as a used buy it represents an awful lot of high-quality metal for the money.受困的QX从不喜欢的新制服奥米加在英国销售但作为一个代表用来买神速高质量的金属货币. Like the Toyota Camry it has largely been ignored by UK buyers whilst selling in shiploads to American customers.像丰田佳美已经在很大程度上被忽视的英国邮轮在美国出售,而买家客户. It would appear that the British public consider no Japanese firm other than Lexus capable of building a big saloon.看来,英国民众认为日本公司以外的任何能力建设凌志大球馆. It has been Nissan?s task to convince us otherwise, and with the QX it wouldn?t be unfair to say they have singularly failed.据尼桑?要说服我们的任务,否则而它的QXwouldn?笔公道说奇不有. This, it turns out, is more to do with our penchant for a sexy badge than any inherent deficiencies of the QX.为此,原来更要做一个性感的徽章爱好者与我们比任何固有缺陷的QX. Times are changing, though.时代在变,虽然. Flagship models like the Skyline GT-R make the prospect of handing over big money for a Nissan a reasonable proposition.像天际旗舰型号燃气轮机受体作前景交出了大钱尼桑合理主张. Perhaps Nissan?s time will come in the big saloon market.也许尼桑?收盘时将在大市场球馆. In the meantime there are some great used buys to be had.在此期间有很大被用来买了.
HISTORY历史
The Nissan QX didn?t have a lot to live up to.尼桑QX型的雾化?笔有许多辜负. It?s predecessor, the Maxima, was renowned as dull, outdated and anonymous.?收盘前任,最大值,一直被誉为沉闷、过时、匿名. What Nissan needed was a model that would establish their big saloon credentials.尼桑需要的是什么模式,将建立自己的大球馆证书. The QX was unveiled to a less than overwhelmed UK market in March 1995 and almost instantly became one of those good cars that the domestic market ignored.揭幕的QX不到震撼了英国市场,并在1995年3月,几乎马上成为那些好车,国内市场的忽视. It wasn?t as if the opposition was especially accomplished.它.其余?笔仿佛被反对党尤其到位. Ford?s Scorpio had succeeded as the first Ford in years to be shunned by the British public.福特?收盘全蝎已成功为福特在几年前被冷落了英国公众. The Vauxhall Omega was king of the hill, whilst more prestigious offerings from BMW and Audi only offered base models for the price of a fully equipped 3.0 V6 QX.欧米茄的路上被山国王、而更多来自冥宝马和奥迪基地模式只提供一个设备齐全价格等值3.0V6导.
The range upon launch consisted of S and SE models with the 2.0 V6 engine, and Se and SEL trim levels with the 3.0 V6.当发射射程由S和硒同型号2.0V6发动机,修剪、硒、升压级与3.0V6导. The 2.0-litre cars were offered with the choice of manual or automatic gearboxes whilst the 3.0-litre models were auto only.在2.0公升的轿车80707选择手动或自动变速箱,而3.0公升型号的汽车. In May 1997 a 2.0 SEL model was launched with an automatic gearbox.1997年5月推出了2.0升压模式与自动变速箱. November 1997 saw a facelift for the QX withside airbags being fitted across the range.1997年11月出现新面貌的QXwithside气袋被装在全国范围内. As if to underline the QX?s luxury pretensions, the wood content noticeably went up in the SE and SEL models.如为强调的QX?收盘奢侈造作,活的硒含量明显上升,升压模式. In August 1999 the range was rationalised by the deletion of the 2.0 S variant.1999年8月被重组的范围,删除了2.0收盘变种. This now meant that there were now just SE and SEL trims for both engine types.这意味着现在有硒、升压斩迼两种发动机.
In September 2000, a new generation QX was announced ?2000年9月公布的新一代等值? though the changes weren?t that great.虽然统计学变化?笔很大. It was now called the Maxima QX, to bring the UK importers into line with other world markets.它现在称为最高等值线图,使英国进口商与其他世界市场. There was a restyled front and rear around a slightly larger body.有人restyled前方和后方绕体稍大. The 2.0-litre engine continued unchanged but the output of the 3.0-litre V6 was increased to 200bhp.<2.0公升引擎产量持续不变,但是3.0升V6导增加到200bhp. Three variants were now on offer at lower prices ?三个变种正在投标价格? the manual or auto 2.0SE and the auto-only 2.0SE+ and 3.0SE+.手工或自动2.0se、自动、3.0se只有2.0se++.
WHAT YOU GET 什么才叫
The QX is a big, soft, vaguely loveable barge with all of the equipment you?d expect in this price bracket and more thrown in for good measure.是一个大的QX、软依稀可爱的驳船与所有设备吗?丁本指望价格在89多托架好措施. If you?re going to buy a QX, it?s advisable to go the whole hog and have the flagship QX SEL 3.0 V6 available at almost unbelievably low prices.如果你?再前往购买等值线图,?收盘最好去大刀阔斧,有QX型升压3.0旗舰V6导几乎难以置信低价发售. Despite that, you won't go short of gadgets; leather, cruise control, a 10 CD auto-changer and heated electric seats are all standard fare.虽然如此,你就不会缺少小玩意;皮革、巡航控制、10影音自动兑换和电气暖收费标准座位全部. The same equipment?s in the 2.0-litre SEL model, but the price differential is so small between the two models it?s worth having the larger-engined car.同样的设备?收盘在2.0公升升压模式但就是这么小的价格差异,两型号?收盘值得拥有较大的引擎车.
Most would expect the QX to be unadventurous and bland inside.最被期待的QXunadventurous平淡、内. And they?d be right.他们?四是正确的. The interior quality is exceptional, but the design work lacks the flair and imagination of European rivals.内政部质量是例外,但是设计工作缺乏想象力和气派的欧洲对手. Still, these in turn would be embarrassed by the Nissan?s even paint finish and narrow panel gaps.但是,反过来将这些难堪的尼桑?收盘甚至油漆小组整理、缩小差距. It all adds up to a very restrained design, if not an arresting one.这一切说明了十分克制的设计,如果不是抓捕. Under the skin however, things are more revolutionary.根据皮肤但是,事情的革命化. The rear suspension, for example, has a complex arrangement of locating links.后方悬浮例如,一个复杂的布局定位通. You won't need to know how it works, but you will be interested to learn that it endows the QX with a ride quality that embarrasses any other Japanese saloon short of a Lexus.你不会需要知道如何工程但你也会有兴趣知道它赋予的QX乘坐品质与尴尬,缺了任何其他凌志100房. There aren?t many surprises with the big Nissan.有西哈莫尼?许多惊喜的大笔尼桑. It does a competent and reliable job, with the only eyebrow-raising detail being the used price.它的主管和可靠的工作,只有眉毛与提高的详细使用价.
WHAT YOU PAY 您付出
Try not to feel a pang of sympathy for the Nissan QX owner who, having paid £30,200 for a 2001 SEL 3.0 V6 is told that the retail value of his car is £10,200.尽量不感到震同情业主的尼桑QX型、威尔为30200英镑,是2001年升压3.0V6导告诉他的汽车零售价是10200英镑. All?s fair in love, war and on the forecourt!?收盘持平爱情、战争和关于前院! Whisper it, but the Nissan QX could just be the biggest executive saloon bargain around.交头接耳,只是它可能是最大的尼桑QX型房长官讨价还价左右. Take a look at values for the basic QX S model.看一看值等值的基本模式. Prices start from £2,500 for a 1995 M-registered car.英镑的价格从1995年的2500米车登记. Perhaps basic is a bit of a misnomer for this model, but should you require more luxury, the SE manual starts at £2,300 for a similar vintage car.也许是有点名不符实基本这个模式,但是,一旦你需要更多的奢侈品,硒手册始于2300英镑一个类似古董车. Expect to pay £200 more for the automatic, but in truth the manual?s the better option.预计付出200多英镑的自动化,但在真相手册?收盘更佳的选择.
The 2.0 SEL starts at £3,700 for a 1997 P-plated car, rising to £5,500 for a 1999 V-plate example.始于3700英镑的2.0升压为1997磷镀车,1999年上升为5500英镑的V板的例子. The three-litre cars are better value still, with prices that traced a path like a plummeting piano.三公升汽车价格仍然较高,价格下滑归咎于一条像钢琴. Expect to pay just over £3,000 for a 1995 M-registered QX SE 3.0 V6, with a 1997 P-plated car only requiring £3,900 to see your name on the registration document.预计仅付3000英镑为1995米以上注册等值硒3.0V6导、与1997-3900英镑镀车只需要看到你的名字就登记证件. The range-topping 3.0 SEL version needs every one of its191bhp to lug the weight of all that equipment, but endless button-pressing fun can be yours from £3,300 for a 1995 M-plate car, rising through £4,200 for a 1997 P-reg car up to that £8,100 sum for a 2001 Y-plate model.射程-超过3.0升压版需要每一位its191bhp重量为耳,所有设备、但无休止按钮-你可以从紧迫训为1995米和3300英镑板车上1997年上升为4200英镑,通过磷再生车最多,金额为2001英镑8100Y型钢板模式. That?s less than the price of a new Almera for enough bells and whistles to send a Swiss sheepdog scatty.为何?收盘价低于新almera够编钟、笛派scatty瑞士牧羊犬. Insurance is reasonable too; the 2.0 S falling into Group 12, the other 2.0-litre cars in Group 13 and the 3.0-litre cars residing smugly in a relatively lowly Group 15.保险是太合理;收盘落入了2.0组12其他2.0公升的车组13和3.0升车踌躇满志地居住在一个相对较低组15.
WHAT TO LOOK FOR 寻找什么
Nissan and reliability go hand in hand.尼桑和可靠性齐头并进. The dealer network is also very good, and if you can, go after a QX with some of its three year/60,000 mile warranty still in effect.经销商网络也是很好,如果你能,有的追求等值3000英里保修year/60仍然有效. Even if the warranty period has expired, most QXs will have been driven sedately and will have a full service record.即使保修期已过,最庄重和驱动qxs已经有充分的服务记录. Check up on this and otherwise buy with confidence.调查此事,否则买满怀信心.
REPLACEMENT PARTS 替换零件
(Estimated prices, based on a QX 2.0 SE) Spares for the QX are quite pricey; possibly Nissan letting you know about a having cake/eating scenario.(估计价格,基于等值2.0硒)备件的QX相当昂贵;尼桑可能让你们知道有一个蛋糕/吃情景. A full clutch assembly retails for around £185 whilst those who have bought a ?bargain?离合器装配全部零售185英镑左右,而那些买了吗?议价? QX with a shot exhaust would be advised to sit down before finding out a new one costs in the region of £750.QX型宜将同一个镜头排气坐下未找出一个新的费用约为750英镑. Front brake pads are around £60 a pair while a couple of rear pads are about £55.前刹车皮是一双60英镑左右,而一两港口后方约英镑55. A new radiator costs in the region of £285 and a new radiator £250.新散热器成本约为285英镑和250英镑的新散热器.
ON THE ROAD 在路上
Again, no surprises.再次,毫无新意. Think refined, soft and cosseting.认为精、软、拥抱. Both engines are usefully brisk.双方都是有益引擎活跃. Though the 3.0-litre 190bhp flagship versions make sixty in 9.6 seconds on the way to 130mph, their 2.0-litre counterparts aren't much less refined.虽然3.0公升190bhp旗舰版60年9月6日作出的途径130mph秒,其2.0公升不对口少精. On the contrary, if anything, road test impressions suggested the smaller-engined cars to be smoother and quieter.It all adds up to a driving experience that reminds you of something far more expensive.相反的,如果有什么事情,路试印数建议越小引擎车将全部加起来quieter.it流畅,驾驶经验,提醒你一件昂贵得多. Wind noise, for example, is virtually absent.风力噪音,例如几乎缺席. The steering meanwhile, is pleasingly precise and there's plenty of front-end grip and general stability.督导同时,也确实是怡人的大量前端把握总体稳定. The slick-shifting manual version is preferable as the auto cruises smoothly but is a little sudden on kickdown.光滑的移版手册作为最好的汽车顺利航行是有点突然,但对kickdown. Not that those attracted to the QX will be looking for a sports saloon.那些不吸引的QX将寻找一个体育球馆. For them, the attraction of a large, comfortable car with a syrupy ride will be enough.对于他们来说,吸引力大,乘坐舒适车用syrupy将不够.
OVERALL 总体
As long as you?re not expecting BMW-like driving dynamics or Alfa Romeo styling, then it?s difficult to see how a used Nissan QX can disappoint.只要你?再不能指望宝马样或蜜动力造型,然后呢?收盘难以看到了尼桑QX型可以用来失望. It?s a reliable, comfortable and well-built car that boasts a huge amount of standard equipment at bargain prices.?收盘可靠、舒适和建成轿车占据了大量的标准设备便宜. It may not set the pulses racing, but if you can net a good one, it?ll provide cheap luxury motoring.未必定豆类赛车,但如果你能净好,但?当地提供廉价豪华汽车. You?ll have to put up with looks of horror on friend?s faces when they hear what you?ve bought, but rest assured.你?当地要忍受看起来就恐怖朋友?当他们听到你的脸?维生素E购不过放心. You?re bound to have made the better deal.你?势必再度取得更好的交易.
| ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |









