PEUGEOT 406 ESTATE (1999-2004)标致406产业(1999-2004)
Is there ever a ?best time to buy?还有一个不断?最佳时间购买? an estate car.地产汽车. Right now there is.现在有. The launch of the Peugeot 407SW has depressed used values of the estate version of Peugeot?s venerable 406 and a quick spin in one will remind you why the car was such a sales success.标致407sw已推出了采用价值地产低迷版标致?收盘老406一、快速自旋将提醒你为什么这么轿车销售成绩. With a range of quality engines and no-nonsense practicality built in as standard, the 406 Estate still has a lot to be said for it.一系列优质发动机和不尚空谈的务实作为兴建标准406地产还有很多可以说的. If you?re looking for glamour, it?s not exactly the top dog but it offers the sort of handling that Peugeot are renowned for and very attractive value for money.如果你?重新寻找魅力?但收盘不尽顶狗,它提供了一种处理和标致老大很有吸引力物有所值. With no shortage of stock available to choose from, you can afford to be picky and don?t be afraid to bargain hard.无库存短缺可供选择,你要挑剔和顿河得起?笔不敢讨价还价.
HISTORY历史
As you may well be aware, the 406 Estate was initially launched back in 1996 but for the purposes of this editorial we?ll limit ourselves to the post-facelift cars that were launched in May 1999.正如你可能知道,406地产早在1996年,最初发起的目的,但我们这篇社论?当地局限于后整容轿车被1999年5月发射. Identifiable by their more angular headlamps and tail lights, a revised centre dashboard panel with new heater controls and radio, the differences didn?t stop there.他们更可识别大灯和角尾灯小组中心以新修订的仪表和无线电管制加热器、雾化差别?笔于此.
Although the 1.8 and 3.0-litre V6 petrol engines and the 2.1-litre turbo diesel unit were carried over from the previous shape car, Peugeot added a new 2.0-litre petrol engine and a 90bhp HDi turbo diesel.虽然180和3.0升V6的汽油发动机和2.1公升柴油涡轮股结转以前形状车标致新增了2.0升汽油发动机和涡轮柴油90bhp倡议. The 3.0-litre V6 was boosted from 194bhp to a brawny 210bhp.3.0升V6导从5095粗壮210bhp至194bhp. A 2.2-litre petrol SRi version arrived in Summer 2000 and a 136bhp 2.2-litre HDi diesel model was added to the range in March 2001.2.2公升汽油版抵达斯里兰卡2000年夏天的一个136bhp2.2公升柴油模范行动增加幅度在2001年3月. Borrowing technology from this engine, a 143bhp petrol powered 2.0-litre HPi was introduced in late 2001 and sold alongside the existing 137bhp 2.0-litre 16v powerplant.从这借款引擎技术,汽油一143bhp2.0公升的HPI于2001年底并出售现有并肩137bhp2.0升16v动力. ?Family??家庭? versions of the estate line up were also offered with a rear facing twin seat.地产列队版本还提供了双座位后方正面. Peugeot revisited the 406?s trim levels in late 2002, deleting the GTX model.标致406重新?收盘浪级2002年底,删除GTX轿车的模式. The 406 Estate was quietly phased out in summer 2004 in preparation for the launch of the bold new 407SW.406地产被淘汰2004年夏季悄悄准备推出新的大胆407sw.
WHAT YOU GET 什么才叫
The 406 cabin was revamped as part of the second generation changes ?406舱改造作为第二代的改变? successfully as it turns out, giving it more of an upmarket feel.由于原来成功,使它更为高档的感觉. This has been achieved by a whole series of small but significant measures: resculpting the controls, improving the dials, using better quality materials and adding classy touches like the chrome trim now used on the handbrake and air vent buttons.这已取得了一系列重大措施,但小:resculpting管制、改善拨号、采用优质材料和一流加入触及像现在使用的铬浪handbrake泄空按钮. The seats are better too, with more adjustment, higher backs and improved support.太美好的座位,与更多的调整,高靠背和改进的支持. The driver also now benefits from an armrest and steering wheel stereo controls.现在司机也得益于一个扶手、方向盘音响控制. Where the 406 didn't need changing was in the chassis department.凡406不需要改变在底盘处. The original model was the most engaging family estate you could buy and this one's little different.从事最原始模型屋可以买到这种家庭的有点走样. Even now few rivals can touch the liveliness of the 406 Estate?s feel.即使是现在很少能触及对手生机的406屋?收盘感觉. Detail adjustments have improved the low speed ride and added extra feel to the standard power steering.详细的调整、完善和补充额外乘坐低速的标准动力转向感觉.
You?ll appreciate the little touches, like the special ventilation slats running down the side of the boot which are aimed at preventing the inevitable wet dog/ steamy window problem.你?欣赏当地很少触及,特别喜欢跑到旁边的板条通风车尾箱所旨在防止湿狗的必然/蒸汽窗问题. On the basis that what looks right is right, the 406 estate has a great deal going for it.基于何种面貌权是正确的,但406地产已走出了大量准备. It's one of the longest cars in its class and there's quite a substantial amount of room inside, compared to some competitors.它是世界最长的汽车在阶级存在的相当一部分空间内,比起一些竞争者.
WHAT YOU PAY 您付出
The facelifted 406 estate range dates back to May 1999 and there?s no shortage of 99T and V-plate examples about.facelifted地产的406射程也可以追溯到1999年5月?收盘不乏99t、V型钢板例子. Prices start at under £4,300 for an air-conditioned 1.8LX.英镑的价格从4300元下一个空调1.8lx. A 2.0-litre HDi in LX trim with 90bhp on tap starts at £5,300 for a 99T plated car rising to £8,350 for an 02 plated example.一个2.0公升90bhp关于延长在lx修剪与塔始于5300英镑为99t车镀了1902年上升到8350英镑镀例子. Opt for a 110bhp model and the respective prices will be £5,500 and £8,700 respectively.选择一个模型,分别110bhp价格将分别为8700英镑和5500英镑. The sportiest of all the estate options is probably the 2.2-litre SRi model which opens at £6,100 on a 2000 W plate.所有的sportiest地产期权大概2.2公升栽培模式开幕了2000年-6100英镑板块. If outright power is more your thing, the 3.0-litre V6 model will appeal.如果单纯是你的事功率,3.0升V6导方式,将提出上诉. In Executive trim on a 02 plate you?ll need around £8,500.在执行了02年浪盘吗?当地大约需要8500英镑.
WHAT TO LOOK FOR 寻找什么
The level of build quality is excellent but there have been some stories of problems with the four-cylinder petrol engines.一级建造质量是好的,但有一些问题故事4缸汽油发动机. Stalling, especially in the 2.0-litre versions, is by no means uncommon, so try to ensure you start the engine from cold on your test drive.拖延,尤其是在2.0公升版本,并非不寻常,所以开始尝试以确保你对你的发动机由冷试驾驶.
There?s also the known weakness of this engine family of engines ??这也是众所周知的弱点发动机引擎家人? the timing belt.时间带. Make sure it?s been changed every 30,000 miles or it may snap without warning, seizing the engine ?做到吗?收盘改为每三万公里或折断可能事先警告下,抓住机? you have been warned.你一直警告. It costs about £100 to replace ?它的成本约为100英镑取代? much cheaper than a new engine.新机便宜得多.
REPLACEMENT PARTS 替换零件
(Based on a 1999 406 2.0) A new exhaust will set you back about £400, while a replacement headlamp should be around £155.(基于19994062.0)新排气定你回约400英镑,同时应更换前照灯155英镑左右. A new clutch is about £145.新离合器约145英镑. As for front brake pads, expect to pay about £33 front and £33 rear.至于前刹车皮,预计1933年前支付约英镑1933年英镑后方. A radiator will cost you around £250, an alternator around £322, and a starter motor around £279.暖气会使你250英镑左右,322英镑左右的发电机、起动马达279英镑左右.
ON THE ROAD 在路上
The old model?s benign face gave way to more aggressive frontal aspect when the facelifted car was launched in 1999.旧模式?面对廉颇的良性方面更积极正面facelifted当车则在1999年推出. The same could be said for some of the engines.可以说有些相同的引擎. In the case of the 2.0-litre petrol versions, that aggression comes courtesy of the 16-valve 137bhp powerplant borrowed from the potent 206 GTi shopping rocket.在发生了2.0公升汽油版本这是礼貌性的侵略16-电站阀门137bhp借用烈性购物206GTI组火箭.
If that?s not enough, you might want to try the 160bhp 2.2-litre petrol unit fitted to the sporting SRi model.如果?收盘不够,你可能想尝试一下160bhp2.2公升装的汽油体育栽培示范单位. To be honest, however, unless you really do rate your progress against the stop watch, you'll probably be just as happy at the wheel of the 110bhp 2.0-litre turbo diesel.老实说,但是,除非你真的对你的进步速度码表、正如您可能在车轮的快乐110bhp2.0公升柴油涡轮. This hi-tech common rail HDi engine is little more than a second slower to sixty on the way to 119mph, yet is capable of recording consumption figures of over 50mpg during effortless long distance cruising.这一高技术共轨延长发动机多慢至60月的第二个途径119mph,但可以记录数字超过消耗量在顺手50mpg长途巡航. The second generation 406 range also offers a 90bhp version of this excellent 2.0-litre diesel engine.二代406射程也提供90bhp2.0版此大好公升柴油引擎. Don't expect it to be any ball of fire (sixty takes a leisurely 14 seconds on the way to 112mph) but for family buyers, it will probably be just right.不要指望它是什么球消防(60非常轻松地以14秒就112mph),但家庭买家它可能恰恰好. There?s also a powerful 136bhp 2.2-litre HDi engine which uses much of the new technology pioneered in the 607.?又一个强大的136bhp2.2公升引擎所倡议的许多新技术采用国内首创的607. Able to sprint to 60mph in just 10 seconds yet still able to return 58mpg, it?s an impressive installation.能冲刺到60mph只需10秒,但仍然能够返回58mpg,它?令人印象深刻的装置.
For petrol people, there?s an interesting 2.0-litre HPi engine that utilises high-pressure direct injection technology to spring benefits in terms of performance, economy and emissions.汽油人?一个有趣的2.0公升引擎,HPI对动用高压直喷技术的好处在春季表现经济和排放. The figures would certainly seem to back up Peugeot?s claims.数字看似必定后备标致?收盘索赔. The peak power output of 143bhp is up 6bhp on Peugeot?s ?standard?峰值输出功率达到143bhp6bhp月标致?收盘?标准? 2.0-litre petrol unit.2.0公升汽油股. Similarly the sprint to 60mph is dispatched in 10.3 seconds, a clear half-second quicker and the top speed increases by a reasonably academic 1mph to 130mph.同样的冲刺,以60mph是在3月10日出动秒明确30二、更快的增长速度最高学术1mph合理地130mph. Otherwise, the engine line-up hasn?t changed very much, with an entry-level 1.8-litre petrol unit at one end of the range and a 210bhp 3.0-litre V6 at the other.否则,发动机列队耕地?笔多大的转变,一个入门级1.8-1公升汽油的单位和210bhp底射程3.0升V6导于另一方.
The estate is over 4.7 metres long which makes it quite a size.地产了470多米长,是使相当规模. It's also one of the heaviest, one reason why this bodystyle lacks a little of the saloon's instant chassis reflexes.这也是一个沉重,一个原因bodystyle有点欠缺的球馆的瞬间底盘反射. Even so, driving the estate makes you realise just how good a chassis the 406 saloon has - minimal roll, maximum grip, yet a beautifully soft ride as well.即使如此,驾驶屋让你知道有多好了底盘的406房已极小册最高握,但也是一个精美软坐. Peugeot's engineers have given the estate longer rear springs and altered the damping to accommodate the extra wheel travel.标致的工程师已久屋后方泉水、变造容纳额外的阻尼车轮旅行. What they haven't done, however, is provide the car with automatic self-levelling, something they claim it doesn't need.他们没有做什么,但是,提供自动车自流平,他们声称它不需要. Unladen, the 406 estate feels quite different to the saloon - there's a degree of body-roll that reminds you of the days when French cars were built with old cobbled roads in mind.空载,406感觉很不同的房屋-有某种程度的身体辊提醒你的日子里,法国车以旧建道路拼凑记.
OVERALL 总体
Estate buyers are often perceived to be a more practical bunch than saloon buyers and as a result less swayed by the vagaries of automotive fashion.地产买家往往认为是较实际一串比球馆买家由于较少受变幻莫测的汽车时装. This would seem to weigh in the 406 Estate?s favour but the market has changed.这似乎在权衡地产406?收盘赞成但市场发生了变化. These days many manufacturers will highlight the fact that estate buyers are younger and trendier than saloon buyers.这几天有不少厂家将凸出地产买家比年轻trendier球馆买家. Scanning the used valuations for the 406 Estate shows that not all estates are created equal.估值为406扫描的使用说明不是所有遗产地产人生而平等. ?Sports??体育? estates command serious premiums while ?proper?遗产指挥保费而严重?正当? estates ?遗产? a category into which the Peugeot resolutely falls ?一类是坚决纳入其中标致? can be neglected.可以忽视. If you need a solid, no-nonsense estate that promises a lively drive, the 406 Estate makes a great contender.如果你需要一个坚实、不尚空谈着活泼地产建设,作出了巨大的产业406竞争者. It?s time to make the whims of fashion start working in your favour.?收盘时做出反复无常的时装上班你胜诉.
| ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |









