RENAULT ESPACE (1997 - 2002)雷诺协商(1997年至2002年)
So effectively had the Renault Espace cornered the MPV market that for a while it looked as if an ?Espace?如此有效的市场,雷诺Espace航天狗急跳墙的巡逻艇了一会儿看起来好像一个?协商? was going to become what marketing folk call a ?brand eponym?, such as a Hoover, Frisbee, Post-It or Rollerblade.要成为一个什么电话行销民俗?品牌eponym?例如胡佛、飞盘、后或rollerblade. That was before the launch of the Ford Galaxy, which managed to wrest away the No. 1 sales spot from the evergreen French offering.那是以前推出福特银河如果能够夺掉一号当场从常绿法国销售商. In making the Renault seem expensive, the Ford cleaned up, but buying used can, to a certain extent, be something of a price leveller.雷诺似乎使昂贵,福特清理,但是可以用来购买,在一定程度上一件一平价. When all?s said and done, a Renault Espace is still the original and, most would agree, the best MPV around.当一切?收盘所作所为说,雷诺Espace航天仍在原来,最会同意,最好巡逻艇左右.
HISTORY历史
Put a 1995 Renault Espace next to one of the post 1997 Third Generation models and it?s easy to appreciate quite how far the MPV has evolved in its relatively short life.1995雷诺Espace航天提出了今后一个型号,一九九七年后的第三代?收盘升值相当容易演变多远巡逻艇在较短的生命. Whereas the lateral thought involved in the original car?s groundbreaking design made manufacturers think long and hard about how to package people properly, it could never be accused of anything approaching luxury.而横向涉及原以为车?收盘了开创性的设计制造深思如何妥善包装人,它绝不能有所指责逼近豪华. As successive generations of Espace have been launched, each model creeps larger and larger.由于历代协商已经展开,各示范蠕变大. The boom of 4x4 vehicles (or as some wags refer to them ? ?armoured MPVs?) has demonstrated that size isn?t really an issue.景气四轮驱动车辆(或部分舞动指他们??装甲mpvs?)肖国显示大小?笔真的是一个课题. We want big.我们要大.
Renault?s third generation Espace responded to demands for more space and luxury.雷诺?收盘三代协商响应要求更多的空间和奢侈. For years MPV drivers had been baited by the inevitable and slightly withering truism that when the car was filled with people there was then nowhere for their luggage to go.多年来巡逻艇司机被鱼饵的必然真理略有萎缩,当车洋溢当时人们对他们的行李无处去. The Espace addressed this issue with a meaningful luggage bay.协商解决这个问题的一个有意义的行李湾. The dashboard marked the return of digital instruments in a Renault and the stereo is very unusual for having its components spread throughout the car in the interests of theft prevention.数字显仪表仪器归还了雷诺和立体声十分罕见,其汽车零件传遍利益反扒. (Looking for the radio? Controls are on a column stalk but the unit itself is safely hidden elsewhere?).(寻找收音机?管一栏秆本身安全隐患的单位,但在其他地方?). The choice of models was interestingly varied too.有趣的是不同型号的选择. Upon launch in 1997, three engines were available, an 8v 2-litre developing 115bhp, a 3.0-litre V6 version mustering 170bhp and a 2.2-litre turbodiesel, also capable of 115bhp.The 2.0-litre was available in RT and RT-X trims, the 3.0-litre solely in luxury RXE specification, whilst the 2.2-litre turbodiesel offered all three trim variations.经97轮,获得三个引擎,赫利2公升115bhp开发、一个3.0升V6导版、凝聚170bhp2.2公升turbodiesel,还可以115bhp.the2.0公升可在逆转录和逆转录十大斩,3.0公升只名贵rxe规格虽然2.2公升turbodiesel提供所有三个浪的变异.
Long wheelbase Grand Espace versions were launched in January 1998 for those who felt you could never get enough of a good thing.长轴距协商版本隆重推出1998年1月为那些从未感受到你可以得到足够的一件好事. Available in 2.2-litre turbodiesel RT-X and RXE guise as well as the flagship 3.0-litre V6 RXE this nigh-on sixteen-foot leviathan was the undisputed heavyweight champion of MPVs.备有2.2公升turbodiesel逆转录X和rxe假借以及旗舰3.0升V6导rxe这匪夷所思-16英尺的庞然大物mpvs是无可争议的重量级冠军.
June 1999 saw a revision to the range, with the Alize trim level being introduced, along with a 16v 140bhp engine option for the 2.0-litre unit, and an upgrade to the V6?s engine, which whilst dropping from 2963cc to 2946cc, increased in power from 170 to 194bhp.1999年6月修改幅度看,随着一级达标浪介绍,随着16v发动机140bhp的选项2.0公升单位、升级为V6导?收盘引擎其中,下降至2963cc至2946cc同时,增加电力由170至194bhp. In January 2000, the 2.0-litre 8v engine was quietly dropped from the Espace range.2000年1月,2.0公升引擎改装于是不了了之从协商范围. The range received a further freshening up in October 2000, a Generation 3.5 if you will.保鲜范围进一步得到了2000年10月,三月五日假如你将一代. Ascending Expression, Privilege, Authentique and Initiale trim levels were offered with the 2.0-litre 16v and new 130bhp 2.2dCi turbodiesel engines.上行表现,特权,并authentique漫谈笔挺的2.0级80707公升130bhp2.2dciturbodiesel16v和新引擎. The 3.0-litre V6 cherry picked the top Authentique and Initiale trim levels, and a similar situation was offered in the Grand Espace line up.3.0升V6导回顶部authentique樱桃、漫谈浪级而类似的情况提供了隆重协商排队. Here the 2.0-litre 16v engine was offered in Expression and Privilege trims, the 2.2-litre dCi in Expression guise, and the 3.0-litre Grand was available in Privilege and plush Initiale variants.这里的2.0升16v发动机是在表达和特权优惠协定,2.2公升协会表达幌子,和3.0公升大可在特权和长毛绒漫谈变种.
WHAT YOU GET 什么才叫
Detail changes for the Third Generation Espace models include disc brakes at the rear as well as at the front, automatic climate control, Xenon headlamps and a dash-mounted multi-CD player (though the changer is now housed in the glovebox, robbing it of space).详细三代协商模式转变为包括在刹车碟以及在后方阵线自动气候控制、氙大灯、冲刺装多裁球员(虽然换现住在手套、它抢劫空间). There are also new colours and alloy wheels.还有新颜色和合金车轮.
The spacious cabin can justifiably lay claim to being the most user-friendly of any people carrier currently available.宽敞的座舱可以名正言顺声称香港是最方便的任何人传送服务. As you?d expect, there?s the option of either five or seven seats, all of which can be removed and/or repositioned.如你?丁期望?收盘可选择五或七个座位,所有这些都可以消除和/或重新定位. In case you're new to MPV motoring, it's worth recapping on the permutations you could consider.如果你对新驾驶巡逻艇,它的价值就排列重述你可以考虑. With five seats in place, the two fronts can be turned to face rearwards.五个席位到位后,可转而面对两条战线后面. Then two of the back chairs can be moved to the very rear of the passenger compartment with the remaining seat fixed centrally between the pairs and its backrest folded down onto the cushion to form a table.然后两人背部椅可迁往后方非常其余乘客车厢与中央之间的固定座位靠背折叠双双下跌,形成一张桌子上垫. Bear in mind too, that each individual chair is capable of sliding, reclining, folding flat into a table, sprawling out into a bed, being removed altogether and being able to face backwards and you've got the picture.记住,相信每一个人能主持滑动、躺卧、折叠成一个单位表一块出一张床、被撤销而无法后退,你面临的景象.
Mind you, it was possible to do all these things in the original Espace - so what's changed in the latest generation models?记住,它可能做这些事情,在原来协商怎么怎么改在最新型号的一代? Well, there's the opportunity (thanks to a larger number of floor mounting points) to be more inventive with the way in which you use the space available (and since the seats themselves are lighter, you're more likely to feel like moving them around).那么我有机会(由于现场人数与日俱增点)应与发明更多地运用空间可供你(既然是自己的座位打火机、你更可能促使他们喜欢周围). One option (standard on plusher models) is to order your car with recessed aluminium rails for the rear seats to further increase the number of passenger permutations.一个选项(标准型号车窗)你的车是为了肚铝轨为进一步增加后座乘客人数排列. Another clever touch you?ll like is the way you don't have to take all the seats out if you're using the Espace like a van; five of them can be folded away down one side of the car.另触摸你聪明吗?像你这样的剑是不承担全部席位列如果你想用一辆面包车协商;5人可以折叠,车内下来一面. The outside seats in the second row now have a clever seatbelt height adjuster (though there's still no three-point belt for the centre seat).外面的第二排座位安全带高度调节,现在有聪明(虽然还有没有三点带为中心所在地). Luggage space in the standard version isn't great if you're using all the passenger capacity but if that?s a problem, your Renault sales person will direct you towards the long wheelbase Grand Espace model, available with all three engines.行李空间在标准版的可能性不大,如果你用,但如果所有载客?收盘问题雷诺将您的销售人员直接向你长轴距盛大协商模式,可与所有三个引擎.
This variant has been lengthened by some 270mm, 170 mm of which has gone into a longer wheelbase, the remainder to the rear overhang.这已变种加长部分270mm,其中已投入170毫米长轴距、其余的后方悬置. The result is increased leg and headroom for passengers in the third row of seats, plus enough luggage space for all occupants.结果是增加了乘客腿部和通行的第三排座位,加上足够的行李全部占用空间. Though interior practicality is the Espace?s calling card, it won?t be the first thing that you'll notice when you step inside one.虽然实用性是内政部协商?收盘名片,赢?笔会的第一件事情就是通知你,当你一步一个车厢. No, it's that dashboard - one of the most radical ever seen on a production car.不,它的仪表板,其中最激进见过一个生产轿车. There's a digital instrument panel in the middle of the dash and no centre console (the automatic?s gear lever pokes out from the dashboard behind the steering wheel).还有一个数码仪表板的中间,并没有短跑中心控制台(自动?收盘四处出杠杆齿轮方向盘仪表板后面). In its place is a huge storage locker into which you can easily fit a briefcase.取而代之的是一个巨大的储物柜储存成你可以很容易适应一个公事包. Another unique touch is the way ventilation controls for driver and front seat passenger are situated at opposite sides of the dashboard.另一个办法是通过独特触摸通风控制司机及前座乘客均位于仪表板的对立面. Finally, there's the driving position; previously van-like, it's now much more acceptable to potential customers used to ordinary family cars.最后,还有的主动地位;先前面包车一样,它的接受程度已大大提高,一般家庭用轿车潜在顾客. The adjustable steering wheel has been moved closer to the driver and the pedals shifted further away.可调方向盘已移近司机和脚踏转移较远. The result?结果如何? Though Renault would never admit it, it?s positively Galaxy-like.尽管雷诺不会承认,它?收盘积极银河般.
WHAT YOU PAY 您付出
With so many variants about, perhaps an indication of what you pay for each engine choice is in order.这么多的变数,也许说明你的选择是在引擎每支付命令. The 2.0-litre 8v model starts at just over £6,400 for a 1997 R-registered RT five seater.<2.0公升赫利模式始于1997年为6400英镑,略高于住宅登记逆转录五个座位. Pay around £400 more for an extra row of seats, or an extra £1,000 for an equivalent year five seat RT-X.多付额外400英镑左右排座位,或额外英镑相当于1000年的5个席位的逆转录十大. The punchier 16v engine starts at £7,600 for a 1999 T-plated Alize.punchier16v的发动机始于1999年为7100英镑笔镀达标.
Diesel devotees will be able to open the bidding at similar prices to the 2.0-litre petrol version, although luxury RXE motoring starts at £7,200 on the 1997 P plate, rising to just over £10,400 for a typical 2000 W-registered example.柴油信徒能在类似价格以公开招标的2.0升汽油版虽然驾驶豪华rxe始于7200英镑月97磷板刚超过10,400英镑上升到2000年为一典型钨注册例子. You?ll need an extra grand for a Grand Espace, prices kicking off at around £8,200 for a 1998 R-registered seven seat RT-X.你?当地需要额外的盛大隆重协商,启动价格大约为1998英镑8200住宅登记七个席位逆转录十大.
If nothing but a 3.0-litre V6 is required, expect to front up at your dealer with your pockets bulging with at least £7,900.如果只是3.0升V6导须预计到你面前你的口袋鼓起来,与经销商至少7900英镑. That will buy a 1997 P-registered RXE with seven seats.这将购买1997磷注册rxe七席. A 1999 S-registered example retails at around £9,100.1999年的注册例如零售约为9100英镑. Seriously capacious pockets are required to land the Grand Espace variant, with at least £9,600 opening negotiations on a 1999 S-registered RXE.要认真capacious口袋协商土地变大,至少1999英镑9600开谈判的Srxe登记.
Insurance ranges from Group 11 for the most basic 2.0-litre and 2.2-litre Espaces up to Group 14 for the Grand Espace 3.0-litre V6, the friendly ratings reflecting not only the Espace?s excellent safety and security provision but also the mature owner profile.保险集团11不等最基本2.0升、2.2升espaces多达14组协商的盛大3.0升V6导、友好协商,不仅反映收视?收盘提供安全保障,而且出色的成熟业主概况.
WHAT TO LOOK FOR 寻找什么
Check for worn suspension and tired clutches and gearbox.检查离合器、变速箱磨损暂停和疲倦. Also make sure that the car you're looking at has a service history and hasn't had a company background or, worse, been used as a taxi.还使车你看有没有对外服务公司的历史、背景或有、更糟的是,被用作计程车. Third generation cars have no major faults but check for interior wear and tear and exterior parking scrapes.第三代车,但都没有重大失误,内部检查和外部损耗停车冲突. Fixings for the driver?s side floor mats snap easily, and aren?t covered under warranty.定价为司机?收盘侧楼草席容易折断,西哈莫尼?笔属于保修. At over £100 a set, replacement mats aren?t cheap.超过100英镑一套,更换垫西哈莫尼?笔便宜. Many owners prefer to spend £4 on a tube of araldite.许多业主宁愿花4英镑araldite管道. Early Grand Espace models are fitted with a column mounted gear shifter which is confusing and easy to leave in drive!大年初协商型号装有一栏中展开齿轮移离所迷惑,容易在驾驶! Battery cables have been known to jump loose, although this is nothing that a sharp tap with a hammer won?t cure.蓄电池电缆松脱已经知道跳、虽然这是没有用锤尖塔获胜?笔治愈. Look for damage to the composite body panels, as repairs can be expensive.寻找损坏的综合体板,可作为维修昂贵.
REPLACEMENT PARTS 替换零件
(approx based on a 1999 Grand Espace) Expect to pay around £230 for a front bumper assembly and £110 if one of the headlamps goes on the blink.(大约协商的基础上,1999年盛大)期待支付了约230英镑,前保险杠装配如果一个110英镑的推移对眨巴大灯. Replacing that vast windscreen will leave a sizeable hole in your current account to the tune of £400 (check your insurance cover here).那广阔更换挡风玻璃破洞你会离开可观的调子经常帐英镑400(核对你这里投保). Should you see one of those fluted door mirrors disappear up the street affixed to the forearm of a motorcycle courier either get his number or get £190 out of the hole in the wall.应该看到其中的镜子消失了槽门街前臂贴速递要么得到了他的摩托车数量或获得了190英镑的洞. The Michelin Pilot original equipment tyres are £155 each.原设备轮胎Michelin美食飞行员每155英镑.
ON THE ROAD 在路上
Whilst few would purchase an MPV for its driving characteristics, the Espace does more than most rivals to satisfy the keen driver.虽然很少人会购买巡逻艇的驾驶特性,该协商是否超过对手,以满足最激烈司机. The 2.0-litre 8v model is a bit tardy, and the 2.2 dCi and 2.0-litre 16v variants are far preferable.<2.0公升赫利模式有点迟缓、2.2和2.0协会公升16v变总比. The pick of the range has to be the 3.0-litre V6.尖子幅度已是3.0升V6导. In Grand Espace guise this 194bhp unit will propel it to 60mph in comfortably under ten seconds, hitting 140mph where conditions permit.在这个盛大的幌子194bhp单位协商将促使它在舒适60mph下10秒有条件击中140mph. Just be prepared for a prodigious thirst.刚刚准备了沙希渴. Handling is predictably softy, although ultimate handling isn?t the Espace?s forte.料处理是傻子,虽然最终处理肖国?笔的协商?收盘长处. There?s more to the driving experience than barrelling round corners, and enjoying the Renault?s casual dismissal of huge distances, the Richter-scale stereo installations and one of the most effective air conditioning systems of any car make the Espace far less of a chore than many MPV pretenders.?收盘更多的驾驶经验比腰鼓回合角落,享受雷诺?收盘随便开除巨大跋涉,黎克规模立体装置,其中最有效的汽车空调系统进行任何协商的少了很多,比巡逻艇零工觊觎.
OVERALL 总体
The Renault Espace is the best MPV around.雷诺Espace是最好巡逻艇左右. Relatively high pricing probably explains why in 1999/2000 Renault only sold just over 4,000 compared to 13,000 Ford Galaxies, but you can offset most of this cost by buying used.价格较高的原因,可能只售出40001999/2000雷诺只比福特13,000星系、但是你可以抵销这种费用大部分用于购买. Pick of the range is either a late 2.2dCi or any 3.0-litre model.无论是尖子射程2.2dci或任何一晚3.0公升的模式. Espace might be the final frontier, but after driving this space ship, you may well feel that some Galaxies are best left unvisited?协商会的最后边疆,但经过这次驾驶太空船你可能觉得有些星系无人进入最适宜?
| ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |









