ROVER 200/400 SERIES (1989-1996)罗孚四百分之二百系列(1989-1996)
The 200 and 400 series models were the cars that established Rover in the modern era.200和400系列型号的越野车,在建立现代时代. Though the design was closely based on Honda's Concerto, it developed its own identity and now makes plenty of sense as a quality used family hatchback.虽然设计是基于本田密切的协奏曲它形成了自己的身分,而现在很多家庭使用的质量意识作为hatchback.
HISTORY历史
The 200 series was launched in October 1989 in five-door form.200系列是于1989年10月在五门形式. There were two engines - a 1.4-litre Rover K-Series unit offered in Si, GSi and SLi variants and a flagship GSi model with a 1.6-litre Honda powerplant.有两个引擎-1.4-公升孚的K系列推出硅股、GSI并李文杰旗舰轿车模型一个变种,以1.6-本田公升动力.
The 400 series saloon model arrived six months after, followed by the three-door, the Cabriolet and the Coupe in 1992.400系列球馆模型抵达后六个月,其次为三门,cabriolet和采伐1992. Engine additions included an eight-valve 1.4, normally aspirated and turbocharged 2.0-litre units and a 1.8-litre Peugeot diesel in turbocharged and normally aspirated forms.发动机增补列入八瓣1.4通常送气、增压2.0公升单位和180公升柴油增压和标致通常送气形式.
Towards the end of the 200/400 series production run in 1994, a small estate called the 400 Tourer arrived.年底的400分之200系列生产经营,1994年,被称为地产小tourer400抵达. After the three and five-door hatchback and four-door saloon line-ups were replaced by completely different models in May and November 1995, this, like the 200 series Coupe & Cabriolet models, continued in production.后3至5门hatchback,4门球馆线起坐取代完全不同型号于5月和1195年这就像200系列采伐及cabriolet模式,继续生产. In March 1996, however, all three models were re-named Rover Coupe, Rover Cabriolet and Rover Tourer.1996年3月,但是,所有三个型号分别改名孚采伐、漫游、漫游cabriolettourer. This avoided confusion with the later 200 series & 400 series cars.这避免混乱与后来的400系列及200系列汽车.
WHAT YOU GET 什么才叫
Quality family transport that's reliable and well-built.这家运输质量的可靠性和兴建. All the engines are dependable, whether they be Rover, Peugeot or Honda-sourced; in fact, the British 1.4 is surprisingly rapid.所有引擎可靠,无论是罗孚、标致和本田源;事实上,英国4月1日是出乎意料的快速.
With this model, despite its affordable price, there have been no short cuts.这一模式,尽管它的价格,没有捷径. On the contrary, there are all the hallmarks of Rover quality that during the production run, marked out the 200 Series as the finest product in its class.相反的,一切都是有孚在生产质量而言,标志出200系列产品作为其办成一流.
Whichever 200 series hatch, Cabriolet or Coupe model or 400 series saloon or Tourer variant you choose, the quality is the same.200系列舱口为准,或者采伐模式或cabriolet400系列球馆或变种tourer你选择,质量是一样的. You'll notice the wood inserts on the fascia; the Rover-inscribed scuff plates on the door sills.您木质寄发通知书>筋膜;罗孚-板门窗台头皮落款. Then there?s the way that the door shuts with a solid thunk, the quality of the trim, that solid steering wheel perfectly positioned in front of you.然后呢?收盘封门方式提供坚实咚、质量浪,固体方向盘,在你面前的绝对优势. All are telltale reminders of the wind of change which swept through Rover during the last decade.一切都是跟催的变革之风横扫孚在过去十年.
WHAT YOU PAY 您付出
Prices start from under £500 for a 1989 H-registered 214S three-door - if you can find one.根据500英镑的价格从1989年的H型录214s三门口如果你可以找到一个. In truth, these older models are best priced on an individual basis as condition and mileage can vary wildly.事实上,这些旧型号的价格,最好是以个人为基础和条件都各有疯狂哩. It?s the latest examples which will still be turning up in dealerships mainly on M and N plates.?最新的例子收盘仍接在M和N板经销商为主. A214i five-door hatch with a 96N plate should be around £1,000.a214i五门与舱口96n板块应约为1000英镑. Whereas the 218 turbo diesel five door is changing hands for £1,100.而2185门柴油涡轮趣闻为1100英镑. Go for a Coupe and £1,700 sould seal the deal on a 95N-plate with the Convertible costing barely £100 more.到了采伐和1700英镑的交易就95n有道密封板与兑换成本仅100多英镑.
Late Rover 400s are priced similarly to the 200s; £1,000 for a 96N-plate 414 four-door saloon, £1,400 for a 416 SLi Tourer and £1,600 for a 420 GSi Turbo Saloon已故孚400s售价同样的血;1000英镑为96n板414四门球馆、1400英镑为1600英镑和416链条tourer了420电喷涡轮球馆
WHAT TO LOOK FOR 寻找什么
You may find that on older models, the seats tend to sag if the car has had heavy use.你会发现在旧型号的座位往往有凹陷如重型汽车使用. The brakes can suffer from judder and vibration and the electric windows had a history of occasional failure.刹车抖动和震动,可以遭受了历史上的电动窗偶尔失败.
My own recommendations for the used market?我自己的建议,供使用市场? The five-door 214 Si with Rover's 16-valve 1.4-litre engine was a good package and early examples are very cheap.五同孚泗门214的16气门1.4-公升引擎是一个很好的例子是包装和早期很便宜. If you can find a SLi or GSi at a price you can afford, so much the better.如果你可以找到一个链条或轿车的价格你可以负担,更佳. These cars were ?这些车? and still are ?还是两个? considered a cut above equivalent Escorts and Astras.审议了上述削减,相当于astras护送.
The three-doors don't make quite as much practical sense in their humbler forms - though they can be found cheaply.3门不那么多,实际意义上的谦虚形式--虽然他们可以找到便宜. I did like the three-door hot hatch Honda-engined 1.6-litre GTi (1992 onwards) however, a stylish fast family sportster.我本来想3门热门舱口本田引擎1.6公升GTI组(1992年起)不过,家庭sportster快气派.
The Cabriolets are rare and pretty but need purchasing care.cabriolets漂亮但难得的是需要购买的照顾. Maybe a better bet are the Coupe models which had removable T-Bar smoked glass roof panels.也许是一个更好的赌注已拆除笔型号采伐杆熏玻璃屋顶板. Steer clear of the Turbo versions however; many of them will have been thrashed and anyway the engine was rather too much for the car to handle with torque steer a constant companion.但是避开了涡轮版本;许多人会反正已经整整和引擎的车太多而被处理与同伴恒转矩操舟.
And the 400 series Tourer?和400系列tourer? A classy sports estate - but don't expect to be able to carry much more than you would in an ordinary hatchback.一流的体育产业,但并不期望做到比你会在普通hatchback.
REPLACEMENT PARTS 替换零件
(approx based on a 1993 216 GSi - exc VAT) A clutch assembly will be around £190.(大约216GSI的基础上,1993年至大街增值税)离合器装配将190英镑左右. An alternator is about £250 and brake pads around £75 each.一个发电机和刹车皮约250英镑,每个75英镑左右.
A headlamp is around £75, a full exhaust system (excluding the catalyst) would cost you about £250, an alternator can be between £120 and £250 with an exchange varying from £70-£150, a starter motor £135 and a front head lamp £75.一英镑左右前照灯75全部排气系统(不含催化剂),你就得花费约250英镑,一个发电机可以和120英镑250英镑之间的交流与英镑不等70-150英镑,一、起动马达英镑135英镑前照灯战线75.
ON THE ROAD 在路上
On the road, there's a feeling of class, a feeling that you're driving a much larger car.在路上,有一个班的感觉,觉得你驾驶一辆轿车大得多. The relative lack of speed is more than compensated for by the free revving nature of the Rover 1.4 and Honda 1.6 multi-valve engines (remember that post-March 1996 models had the K-series 1.6).相对缺乏速度超过了免费转速补偿性质孚1.4和本田六月一日多气门发动机(记得后的1996年3月曾型号的K系列1.6). Sure, in the case of the 1.4 Rover unit, you have to use the gears a great deal to compensate for the lack of power, but such is the sweetness of the gearchange and the engine note that you're positively encouraged to do so.可以肯定,如果140路队你必须使用大量的齿轮来弥补电力不足、但就是这样的甜头,gearchange引擎看到你积极鼓励这样做.
If you enjoy your driving, a brief test drive reveals further attributes like supportive seats, positive steering (although the power assistance that?s standard on plusher models is well worth having) and failsafe handling.如果你享受你开车,进一步揭示了简短试驾属性一样支持席位积极督导(虽然电力援助?收盘标准型号十分值得拥有车窗)和故障处理. Squeaks and rattles are notable by their absence and refinement is such that, as I said, you could be driving a much more prestigious car.和风细雨、摇铃显的缺席和细化,因此,正如我所说,你可以开着车得多盛名.
The credits continue with the layout of the interior.债权继续布局内政部. The instrument layout has a quality look about it, forged through the tie-up with Honda, and all the minor switchgear falls easily to hand.该仪器具有质量看一下布局,通过伪造搭起来本田和所有的小手开关容易跌倒. The plush seat trimming looks like quality too, adding to the expensive impression created by the chunky Rover-embossed safety steering wheel.长毛绒座位的样子修剪质量也加上昂贵的印象,创造的块状孚-纯银安全方向盘.
OVERALL 总体
Check them out before you sign up for that Escort or Astra.查报了出来,然后护送你还是雅特. If you thought you couldn't afford a classy Rover, you might be in for a pleasant surprise.如果你以为你不起一流孚,你可以在一个惊喜.
| ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |









