SUZUKI LIANA (2001- TO DATE)铃木藤(2001年至今)
Although Suzuki claim Liana stands for Life In A New Age, most of us would identify it as the jungle vine that saves Tarzan the Ape Man a fortune in One Day Travelcards.虽然铃木藤声称生活在一个新时代的主张,大多数人会确定为节省日常的丛林藤猿人一天travelcards大钱. Although the Liana has proved to be a perfectly competent offering in the family hatch and compact saloon sector, the difference between making up the numbers and being at the forefront of this segment is huge.虽然藤本已被证明是一个完全合格的家庭提供孵化、镭球馆业弥补差额人数和所走在这段巨大. Although new sales may represent something of a slippery vine for the Liana, as a used prospect it makes a good deal of sense.虽然新的销售可能是有点靠不住的藤藤,用它作为一个很大的前景感. Inexpensive and metronomically reliable, the Liana isn?t the sort of car that turns heads, but it?s a good deal more capable than many would give it credit for.廉价metronomically可靠,藤渡?笔类车,轮流首长但它?收盘很大能力比它将使许多功劳.
HISTORY历史
Although replacing the Swift and Baleno ranges was hardly the tallest of orders, one suspects that there?s a good deal more to Suzuki?s plans for the Liana range than we?re currently privy to.虽然更换迅速baleno幅度几乎长得订单、其中有犯罪嫌疑?为了有更多的铃木?收盘部署射程比我们的藤?目前获知重. Rumours of a turbocharged sports model have circulated for some time but have yet to see the light of day.谣言增压体育示范散发一段时间,但仍未见天日. As it stands, four models are available, a five-door hatch and a four door saloons in either GL or GLX trim.到现在为止,四个型号供选择,五、四门舱口大门发廊在星期六或天然或是修剪. The hatch models were introduced in June 2001 with the four-door saloons following in September 2002.舱口的型号与2001年6月推出的四门继2002年9月发廊. All models are powered by the same 101bhp 1.6-litre engine.所有型号都装有同样101bhp1.6公升引擎.
In early 2004 a facelift brought a restyled interior majoring on the sliver metallic trim along with changes to the outside.2004年初整容带来的银色金属restyled内政部主修浪随着外部变化. Spot these cars by the 2-bar grille, the squared fog lights and the ?S?这些轿车,由现场2-杆门锁,雾灯和平方?收盘? Suzuki badges.铃木肩章.
WHAT YOU GET 什么才叫
The Liana certainly isn?t short on metal, its 423cm length making it comfortably longer than a Ford Focus and only a smidgeon shy of a Jeep Cherokee.肖国一定的藤?总之金属笔,其长度423cm使它舒服长于福特焦点只有一个smidgeon害羞的切诺基吉普车. Whilst most manufacturers aim to position a wheel at each corner for maximum packaging advantage, Suzuki has bucked this particular trend and instead opted for long overhangs and a short wheelbase to make the Liana turn on a sixpence.虽然大部分厂商的目标定位于每一个角落,车轮最大包装优势铃木逆这个趋势而不是已经选择悬挑和短长轴距使藤亮起了六便士. Couple this with conservative styling that doesn?t fall into any convenient pigeonhole and the Liana looks set to confuse British buyers.这个造型,不惜以夫妻保守?笔属于任何方便扣压和藤英国买家看来混淆. Is it a mini-MPV, a hatchback or a rather chubby conventional estate?它是一个小型巡逻艇,或者一个比较胖hatchback传统产业? Pass.通过. If you don?t want to be confused, go for one of the two saloon versions, rather than the five-door hatch.如果你鲍思?笔想混淆,搞一房两版本,而不是五门舱口.
Whatever your model choice, what you can expect is remarkably good value for money.无论你的选择模式,你可以预期明显物有所值. Granted, that may not be too difficult in a class of one, but when compared with, say, a Daihatsu YRV, the Liana is bigger, offers a more powerful 1.6-litre engine.理所当然,这可能不是太困难的一类人,但相比就说一个大发观察对象,藤本较多,提供了更强大1.6公升引擎. Cynics expecting a big box, a lot of padding and scant toys inside won?t find the standard equipment list pleasant reading.讥讽期待一个大箱,少了很多填充玩具、内夺得?笔找到标准设备清单愉快阅读. Two models are available in either bodystyle, GL and GLX, both powered by the same 102bhp 1.6-litre fuel injected engine.两种模式可供选择bodystyle、化验、天然,采同一102bhp1.6公升燃料注入发动机. The GL includes power steering, central locking, an LCD instrument panel, driver and passenger airbags and body-coloured addenda, but the extra you?ll have to come up with to buy the GLX model could well be money well spent.化验包括助力转向,中央锁,液晶显示仪表板,司机及乘客气袋、车身颜色编但额外你?当地已经拿出来买天然模型可能物有所值. That premium will net you air conditioning, a CD player, front side airbags and anti lock brakes.净保费,你将空调、影音播放、前侧气袋防锁煞车. Despite anti-lock brakes being absent from the GL?s standard kit list, the Liana makes more than a nod towards safety and security.尽管防抱死刹车缺席化验?收盘水准套册使得以上的藤本点头走向安全. Side impact protection beams and a rigid safety cage protect passengers from harm, the front seatbelts feature pretensioners, plus there?s a child seat fixing device in the rear seat.防撞侧梁及刚性安全笼保护乘客免受伤害,前排安全带预特点,再加上?收盘儿童座位固定装置后座. The prospects of your Liana disappearing in the night are lessened by the standard engine immobiliser and deadlocks which feature freewheeling external cylinders.景贵藤消失在夜大打折扣了僵局,而标准引擎帕萨特续流外部特征瓶.
Interior styling is inoffensive without resorting to acres of elephant-grey plastic.内政部造型是无害诉诸亩象灰色塑料. In many ways it?s reminiscent of the latest breed of Honda models with the digital fascia, arcing dashboard and some well-judged touches of brightwork here and there.在许多方面它?联想最新品种收盘本田与数码筋膜仪表板弧和一些著名的判断触及brightwork飘去. It?s not an interior that will draw comment, but it all hangs together aesthetically and is a huge step forward from Suzukis of the past.?内政部表示将借鉴不是收盘评论但这一切维系在外型和suzukis是一大步,由过去的. The seats offer good lateral support although some of the trim colours are a bit wacky and with the matching trim smeared high on the door linings, consider whether something which may look jolly in the showroom will still be quite as appealing on a wet Monday morning.席位提供良好的支持,虽然有些侧浪颜色有点想法,并与配对的大门两旁高浪污蔑、考虑一些看似热闹的展销月貌还是很湿周一堂.
WHAT YOU PAY 您付出
Given that new prices are extremely reasonable, a used Liana probably isn?t going to cause grievous damage to your liquidity.由于新的价格是十分合理的,大概用藤渡?笔会造成严重损害,您的流动资金. Expect to pay £4,200 for a 2001 51 plated Liana GL five-door and another £500 for the GLX.预计2001年工资为4200英镑,1951年5化验镀藤门另有500英镑的天然. The four-door saloons came later to the market so they are available around the £4,700 mark.四门发廊后来推向市场,让他们可围绕4700英镑大关. Like most Suzukis, the Liana attracts a favourable insurance rating, the cars being rated in either Group 6 or Group 7.suzukis最喜欢的藤吸引了有利保险评级车组被评为无论6或组7.
WHAT TO LOOK FOR 寻找什么
Not a great deal goes wrong with the Liana.不是很大的藤出错. As with any car that?s going to be used extensively in the city, check for parking knocks and scrapes and look at the front tyres for signs of uneven wear.正如任何车?收盘广泛应用到市内停车磕磕碰碰、擦伤、检查看看前面车胎磨损不均匀迹象. Otherwise check for a fully stamped up service history.另有一个全面检查服务历史烙印.
REPLACEMENT PARTS 替换零件
(approx based on a 2001 Liana 1.6GL).(大约2001基于藤1.6gl). Spares aren?t the nightmare that many expect Japanese parts to be.备件西哈莫尼?笔梦魇,许多日本人预料将零件. A clutch assembly retails at around £180, whilst front brake pads are around £40 a pair with rear shoes approximately £30.离合器装配了零售180英镑左右,虽然前刹车皮是40英镑左右一双鞋与后方约英镑30. A new starter motor will cost around £220, and a new radiator is £300.新起动马达将耗资约220英镑,300英镑,是一个新的散热器. The one item that is costly is the alternator, yours for nearly £500.一个项目就是昂贵的发电机,你近500英镑.
ON THE ROAD 在路上
A combined fuel economy figure that nudges 40mpg is class competitive, with a Focus 1.6 returning 40.9mpg, an Astra 1.6 capable of an identical 39.8mpg and a Peugeot 307 1.6 falling only slightly shy at 39.2mpg.综合燃油经济江水推推40mpg是阶级竞争,重点六月一日返回40.9mpg,六月一日的雅特能力相同39.8mpg和标致3071月6日在涩仅略下降39.2mpg. Likewise performance seems to be right on the money, the Liana reaching 60mph in 10.8 seconds before running out of ideas at 106mph, which when compared to the rivals looks good; the Ford managing 10.9s/115mph, the Vauxhall 13.5s/106mph and the Peugeot 11s/118mph.同样表现似乎是正确的金钱在8月10日达到60mph的藤秒钟之前沉不住气意念在106mph,它的竞争对手相比都好看;福特10.9s/115mph管理,狂暴13.5s/106mph和标致11s/118mph. Traffic light pole position to the Liana then.红绿灯杆的位置后藤.
OVERALL 总体
The number of people who would place the Suzuki Liana at the top of their used car shortlist are extremely few and far between.多少人会把铃木藤在其顶部用轿车入围极为凤毛麟角. Where it shines is in offering many of the attributes of a new car for the price of some quite dog-eared rival machinery.闪耀在那里提供许多属性新车售价颇有些狗耳对手机器. It?ll never offer the handling thrills of a Focus or the elegance of a Peugeot 307 but its blend of reliability, solid design and affordability mean that it could well be worth a look.?当地从未给予了重点办理,或惊险的风采,但其独有的标致307可靠性固体设计意味着它可能负担值得一看.
| ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |









