VOLKSWAGEN GOLF CABRIOLET (1998 - TO 2003)福士高尔夫cabriolet(1998年-2003年)
Who would have believed that Volkswagen, a marque renowned for solid virtues and no-nonsense products would visit such automotive subterfuge upon us as was witnessed when the Volkswagen Golf Cabriolet was launched in 1998?谁会相信大众劳斯莱斯著名的固体美德和不尚空谈的汽车等产品将访问说辞日子见证当福士于1998年推出高尔夫cabriolet? Although its sleek nose looked for all the world like a current Mark Four Golf, it was in fact the equivalent of a motoring Botox?n?laser job, for beneath the fresh face was the tried and tested Golf Mark Three.虽然它显得轻巧鼻子像目前全世界所有马克四个高尔夫球它实际上相当于一个驾驶肉毒杆菌毒素?氮?激光工作为食面下方是久经考验高尔夫三马克. Still, find us anybody who?ll finger the Mark Three as a bad car and we?ll out them as traders looking to make a quick buck.还有,我们找人?当地三个手指马克车坏了,而我们呢?他们找了当地贸易商做出急功近利. As a used buy a Volkswagen Golf Cabriolet of any year is a sound bet.作为用来购买福士高尔夫cabriolet任何一年,是良好打赌. These Mark Three And A Halves if you will, are very much the Volkswagen Golfs of hatch-based cabriolets.这些标志和三个半如果你会很福士golfs的舱口为本cabriolets. Hang on a minute?杭一分钟?
HISTORY历史
The Mark Three Golf Cabriolet had been with us since 1994 in various guises and had done good business for Volkswagen during its lifetime.三马克高尔夫球cabriolet与我们自1994年已被各种名义、福士期间生意好做了一辈子. Unfortunately it was also looking a bit dog-eared by 1998 when bold designs such as the Ford Focus were starting to hit the market.与会者还展望有点可惜狗耳大胆设计了98年,如福特重心已经开始冲击市场.
Recognising this, Volkswagen developed the superb Mark Four version of the Golf and, in August 1998, unveiled a Cabriolet version.鉴于此,大众汽车公司开发的精湛高尔夫和马克的四个版本,于1998年8月出台了cabriolet版本. All seemed well until the prospective purchaser was given an overwhelming sense of déjà vu when they dropped into the drivers seat.一切似乎也是直到买主获得压倒性感déjà武当他们丢进司机座位. With a Mark Three dash looking back at them, the penny soon dropped that this version was merely one of the cleverest facelifting jobs ever.以纪念三冲刺回眸,竹很快下降,这只是其中一个版本巧修整工作不断. Forget Cher.忘记雪儿. She?s got nothing on the Volkswagen Golf Cabriolet.她?收盘一无所有的福士高尔夫cabriolet.
Three different engines were initially available, a 1.8-litre with 75bhp, a new 100bhp 1.6-litre unit and the classic 115bhp 2.0-litre powerplant.最初提供三种不同的引擎,180公升75bhp同、新100bhp1.6-2.0公升115bhp股和经典公升动力. The range was soon rationalised to just one engine, the 2.0-litre, and trim levels ran from S through SE, Avantgarde and Colour Concept.很快重整射程只有一引擎,2.0公升、修剪水平,从收盘冉透过硒先锋和颜色概念. The Golf Cabriolet was finally deleted from Volkswagen?s line up in early 2003.高尔夫球cabriolet终于被删福士?截至2003年初的路线.
WHAT YOU GET 什么才叫
Buying a Mark Three and a Half Cabriolet means getting the late shape nose with the same 'sparkling' four circle headlights that set off the Mark Four hatch.买了三年半cabriolet纪念已故的手段越来越具有相同形状鼻子'闪闪'四圆头灯,掀起了纪念四个舱口. The taillights and bumpers are also borrowed and the result is a much sleeker on-road presence.taillights,也是借来的保险杠,结果就大为装有路驻留. Inside, however, the changes are much less pronounced, mainly because Volkswagen has had to retain the old Mark Three model's dashboard.洞内,但更突出的变化是,主要是因为大众汽车已经保留三个旧马克模型的仪表板. Still, it is lifted by a chunky Golf GTi steering wheel and the company's now trademark blue instrument backlighting.仍是取消了方向盘和块状高尔夫GTI组公司的商标,现在蓝色仪表背光. As with the hatchback model, twin front airbags are standard but unlike the tin top, you have to pay extra for side airbags.同hatchback模式,双气袋是标准而不像前田顶你要另付侧气袋. On a practical note, there is at least the provision of the kind of large glovebox that ordinary Golfs have to do without.在务实说明至少还有提供什么样的大手套,普通golfs都没有做.
So what of safety?那么安全吗? Well, as you might expect, the car is as strong as ever on this front.那你不如预期,汽车也丝毫无损于这一战线. As well as the dual airbags and standard ABS, there's the kind of complete menu you'd expect from a Golf; crumple zones, side impact bars, anti-submarining seats and so on.以及双气袋ABS的标准,有什么样的菜单完成从高尔夫球也不逊色;可压缩地带,一边对酒吧、反submarining席位等. Particularly useful are the ISOFIX-style child seat fixings, which eliminate the need to use seatbelts.特别有用的isofix式儿童座位定价,不必使用安全带. Other rivals have some of these things of course, but somehow they just don't feel as solid.其他竞争对手有这些东西固然重要,但他们只是觉得有点作为坚实. The sturdy rollover hoop is one reason, eliminating the 'scuttle shake' (body flexing) that usually affects drop-top cars.原因之一是过渡箍茁壮,消除'凿撼动』(身体屈曲),通常发生落顶车. This is just as well, for it doesn't do much for the aesthetic looks of the car.这只是在内,因为它并没有太多的审美眼光的车. Nor does the hood mechanism which, when down, sits proud of the bodywork, hindering rearward visibility.也不方巾机制,当下来,坐在身上的骄傲,阻碍后方的能见度.
The roof is at least simple to operate, with electrical assistance in all but the entry-level 1.8S version.屋顶至少操作简单,但在所有电气援助入门级1.8s版本. You simply release two catches (rather stiff on the last version I tried) and the whole thing should be completed in seconds.你只抓到两名获释(而僵硬的最后版本,我试着)整件事应该完成秒. Moreover, tests have proved that this hood will insulate you from the elements better than that of any comparable car.此外,试验证明,这种方巾将免除您从分子优于任何同类车. What it boils down to is that this remains the only family hatchback-based soft top with build quality to rival cabrios from the next class up (the BMW 3 Series/Saab 9-3/Audi Cabriolet market).归根究底是什么,这仍是唯一的家庭hatchback型软顶建造质量媲美cabrios从明年起级(宝马三号系列/绅宝9-3/audicabriolet市场). This may be why Volkswagen offers the Colour Concept flagship model - to try and bridge the gap between the two classes.这可能是为什么福士提供彩色旗舰概念模型,试图弥合两个班. Here, a colour-keyed exterior is complemented by Recaro seats trimmed in soft leather.在这里,一个彩色调外,也由软皮革裁剪recaro席位. Live with the open-topped Golf and it comes across as a remarkably practical companion.同住不限突破高尔夫球和他们遇到的实际作为一个出色伴侣. There?s a proper glass rear screen with demister and a large enough boot to swallow a huge picnic hamper and all the trappings.?屏幕后方有一个适当的玻璃除雾器和名特优新长靴吞了巨大阻碍和野餐所有礼服. For that continental trip, you can make use of the split/folding rear seats which offer access into the luggage area.为何大陆之行,你可以使用分组/折叠后座提供进入行李区.
WHAT YOU PAY 您付出
All Golfs hold their value well and the Cabriolet especially so.各持其价值golfs和cabriolet特别好做. A 1999 S plated 2.0-litre Avantgarde cabriolet is still worth £8,000 of its original £19,820 list price.1999收盘镀2.0公升先锋cabriolet还是值得19820英镑8000英镑的原本定价. Automatic versions add another £300 to that valuation but sap performance significantly.自动版本增添至300英镑,但SAP公司业绩大幅估价. If you want the ultimate Golf Cabriolet, the Colour Concept retails for around £250 more than the Avantgarde.如果你想要的终极cabriolet高尔夫、观色零售250英镑左右,比先锋. Insurance for all the 2.0-litre models is Group 15.全部保险2.0公升型号是集团15.
WHAT TO LOOK FOR 寻找什么
The Golf has had an impressive reliability record and the entire range has yet to spawn any significant faults.高尔夫球可靠性有骄人纪录,全程尚未做成任何重大过失. Despite this, the Golf can never quite pip Japanese rivals in reliability surveys.尽管如此,日本高尔夫球永远点子对手相当可靠的调查. Perhaps this is of secondary importance to the way the car feels.也许这是次要的车程感觉. Even if it?s not 100% bulletproof, a Golf will always feel better built than its rivals and that counts for a lot.即使它?收盘不是百分之百防弹,建高尔夫球永远比对手更好的感觉,很多项. When buying used, look for a decent service record and check the obvious things like whether the hood is free from rips, discolouration and sag.当购买使用找一个象样的服务记录并核对是否明显等等方巾免受核糖,凹陷、变黄. Golf Cabriolets are magnets for car thieves, so it may well pay to get an HPI check.高尔夫cabriolets都能吸引偷车贼,所以很可能付出的HPI拿到检查. Some models attempted to jolly up the MkIII interior with some very questionable colour schemes.有些型号的企图风流mkiii内政部一些问号色调. Avoid.避免.
REPLACEMENT PARTS 替换零件
(approx based on a 1998 Golf Cabriolet 1.8 ex Vat) An exhaust system is about £65.(大约1998基于高尔夫cabriolet一月八日前增值税)排气系统英镑约65. A clutch assembly will be around £70 and a new catalyst will be around £60.一英镑左右离合器大会将于70英镑左右将新催化剂60. An alternator should be close to £50.一要贴近英镑发电机50.
Brake pads front and rear are about £25 and £23, respectively.刹车皮前方和后方约25英镑,英镑23元. A replacement headlamp is close to £65.更换前照灯接近英镑65. A windscreen should be in the region of £90.应当在该地区的挡风玻璃,英镑90. Major and minor services are around £75 and £35 respectively.大大小小的服务是75英镑1935年英镑左右.
ON THE ROAD 在路上
The issue of performance was addressed by an engine transplant, with all later models getting the familiar 2.0-litre 115bhp petrol engine.问题是解决了发动机性能移植后来越来越熟悉所有型号2.0升汽油发动机115bhp. Perhaps Volkswagen realised that the old 75bhp 1.8-litre engines really struggled to propel what was a rather heavy car and customers were confused by a 1.6 that wasn?t the entry-level engine.也许福士意识到老75bhp一点八公升引擎推动挣扎真的是相当沉重的是什么车,一条1.6客户所迷惑.其余?笔的入门级发动机. The Golf Mk III chassis isn?t the greatest ever developed, falling somewhere between the verve of the Mark II and the syrupy smoothness of the MkIV set up.高尔夫球队第三底盘肖国?有史以来最大笔的研制、高空某处之间充沛的马克二和syrupy光滑的mkiv成立. The 2.0-litre model is god for 60mph in 10.7 seconds on the way to a top speed of 119mph and the 1.6-litre car?s figures of 11.9s/114mph are only slightly slower.<2.0公升模式是上帝60mph秒7月10日在途中,最高时速达119mph160公升轿车?收盘人物11.9s/114mph只略为放缓. The 1.8 is the runt of the litter trailing in with a 15.5s/101mph showing.180小鬼是在一个落后的垃圾15.5s/101mph放映.
There is some scuttle shake, but you don?t buy a Golf Cabriolet to leather it through your favourite set of twisties.还有一些破坏发抖但你鲍思?笔买高尔夫cabriolet它通过向心仪皮革twisties一套. If torsional rigidity isn?t all it could be then the car?s ample weight certainly stand it in good stead on motorways where its high speed stability and resistance to crosswinds is excellent.如果扭刚度肖国?笔都可以那么车呢?收盘充分肯定重量就站在它有利于在高速公路及高速稳定的阻力横真棒! Passenger protection is also very good with very little buffeting.也是很好的保护乘客稀少抖. One drawback is the cumbersome hood stowage and roll over hoop which can make accurate reverse parking a little tricky.缺点是装载累赘方巾、滚动箍能做出准确逆向停车有点调皮.
OVERALL 总体
As long as you know what you?re getting, the Golf Cabriolet shouldn?t disappoint.只要你知道吗?越来越重,应引起cabriolet高尔夫球?笔失望. Well built, solidly engineered and far from financial folly it?s about as sensible as an open top car gets.建工程和扎实远离金融蠢事吗?作为一个开放的理性的汽车顶起劲. Just don?t expect too much in the way of excitement.刚刚鲍思?笔期望过高的方式感到兴奋.
| ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |









