VOLKSWAGEN PHAETON (2003- TO DATE)大众phaeton(2003年至今)
As names for cars go, Phaeton perhaps never had the best start in life.由于车走名字,或许从未phaeton赢在起跑点. The son of the sun-god Helios, when Phaeton ("the shining one") finally learned who his father was, he went east to meet him.太阳之子--太阳神,当phaeton("光辉1")的父亲是谁,最后,他来到东见面. He induced his father to allow him to drive the chariot of the sun across the heavens for one day.他父亲让他诱导驾驶太阳战车海峡老天爷一天. The horses, feeling their reins held by a weaker hand, ran wildly out of their course and came close to the earth, threatening to burn it.马匹、马车感觉自己所持较弱,另一方面当然,他们跑出来疯狂地接近地球,扬言烧. Zeus noticed the danger and with a thunderbolt he destroyed Phaeton.宙斯察觉危险,以霹雳phaeton砸毁. He fell down into the legendary river Eridanus where he was found by the river nymphs who mourned him and buried him.他倒地成传奇恒星后被发现河河西施悼念他,埋葬他. Hardly encouraging stuff and when some commentators heard of Volkswagen?s plans to introduce a luxury saloon they predicted a similarly rapid demise.令人鼓舞的东西,当一些评论家很难听到大众?收盘计划推出豪华球馆他们预测同样迅速消亡. The Phaeton, whilst never cranking out sales to rival the Mercedes S-Class, nevertheless made some respectable numbers in the UK.phaeton的,虽然从不写下售的对手奔驰的S级,不过在英国取得了一些令人尊敬的号码. Enough to justify the huge and shiny factory in Dresden?足以证明巨额剔透德累斯顿工厂? Perhaps not, but if you?re after a nearly new luxury car bargain, the Phaeton might yet have its moment in the sun.也许没有,但是如果你?再经过近新豪华轿车便宜但它有可能在phaeton时刻太阳.
HISTORY历史
The history of the Phaeton is closely tied in with one man: Dr Ferdinand Piech.历史上的phaeton密切配合,在一人:曹费迪南德托管. This former Chairman of the Volkswagen Group is a fascinating character, the son of Louise Piech, Ferdinand Porsche?s daughter, with a considerable pedigree to live up to.这位前任大众汽车集团是一个富有魅力的性格,儿子路易斯托管,费迪南德保时捷?收盘女儿与谱系相当争气. With a long and illustrious motorsport track record that included developing the Audi Quattro, Piech was a clinical perfectionist with some unusual habits.具有悠久和光辉业绩,包括驾驶奥迪慑人开发、托管是一个不寻常的习惯,一些临床完美. He detested air conditioning systems and insisted the Frankfurt Show did without air conditioning.他讨厌空调系统和法兰克福展览却坚持没有空调. He even carried a personal toolkit so that he could open hotel windows fully to ensure ambient climate!他甚至亲自携带工具,使他能够充分保证开饭店窗户周围气候!
Until his retirement in 2002, Piech seemed intent on expanding the number and scope of the Volkswagen Group?s marques beyond all recognition.直到他退休,2002年托管似乎有意拓展大众汽车集团的数量和范围?收盘马克斯毫无认识. SEAT, Skoda, Audi, Lamborghini, Bugatti and Bentley all came under the Volkswagen Group banner and models overlapped, ending up with some strange creations.席斯、奥迪、兰博基尼、宾利和bugatti大众集团的旗帜下,全都重叠、型号、找来一些怪创作. A Volkswagen that looked like a Lamborghini was built, set a series of records and was then killed off.一福士像一个兰博基尼建成,并确定了一系列记录当时死光. Then we had a Skoda that was bigger and better equipped than some BMW 5 Series models, before numerous Volkswagen and Audi models in direct competition until finally the Phaeton arrived, a £70,000 limousine that shared its badge with a £7,000 shopping trolley.然后我们有一个更大更好的小轿车,那是一些装备比五月宝马系列型号大众和奥迪在众多型号的直接竞争,终于抵达phaeton,乘车到了70,000英镑,以分担其徽章购物小车7000英镑. Two models were introduced in May 2003, the 3.2-litre V6 and the 6.0-litre W12 with the 4.2-litre V8 and the mighty 5.0-litre V10 TDI diesel following soon afterwards.2003年5月推出两款,320升的V6和6.0升了振动与4.2-5.0公升V8的威武和公升柴油TDI的v10不久之后. Long wheelbase versions were announced in May 2004 and by the Autumn of that year, there was a 3.0-litre V6 TDI diesel for buyers to consider.长轴距版本已于2004年5月和同年秋天,有一个3.0升V6导TDI的柴油买家考虑.
WHAT YOU GET 什么才叫
The interior will be familiar to most Passat drivers, the layout of many of the controls being similar, but the materials quality is a league removed, the comfort features mind-boggling and the sheer space a distinct revelation.内政部将于帕萨特司机最熟悉的布局被许多类似的对照,但材料质量是联赛拆掉,舒适的特点头脑和鲜明的启示明目空间. The five-speed automatic transmission?s take up is so smooth that it comes almost as a surprise to see the view outside changing, your inner ear not registering the fact that the car has started rolling.五速自动变速器?收盘承担这么顺利,它几乎是突然见到外面的看法改变你没有登记到内耳轿车已经开始滚动. The adjustable damper settings vary between ?blancmange in the midday sun?可调阻尼场合各有不同?blancmange在中午太阳? and merely soft, but high speed body control is always kept well in check.而仅仅软,但始终保持高速控制好身体检查. The air conditioning is exemplary, most of the airflow being directed through a set of mesh grilles on the top of the dashboard, providing effective temperature control without annoying draughts.空调是先锋大部分的气流通过一套主题词导演窗花放到首要仪表无烦恼提供有效的温控风口. There are vents on the fascia itself, and should you require a blast of air, wooden covers slide back automatically to reveal the vents beneath.筋膜本身就存在通风口,你应该要求一阵风空木制涵盖自动滑回揭示通风口下方.
The 3.2-ltire V6 model features a stereo with CD autochanger, ten speakers and a 230-watt output which seems good going until one samples the High End 12/12 system fitted to the W12.320-ltireV6导立体模型展出与影音autochanger,十个喇叭和230瓦输出似乎好走,直到12月12日结束的高一样的系统安装了振动. This features 12 speakers and 300 watts of music power running through a Dynamic Sound Processing filter.1912年这个特点议长和300瓦特的电力贯通动态音乐声过滤处理. This lets you choose from a number of different sound effects such as concert hall, studio, open air, jazz club and so on.这让你选择一批不同音效等音乐厅、画室、露天、爵士乐俱乐部等等.
Rear seat accommodation is superb (even if you don?t opt for one of the long wheelbase models), passengers getting their own air conditioning controls but legroom isn?t quite as generous as in the long wheelbase versions of the 7 Series and S-Class.后座住宿精湛(即使你戴上?笔选择其中长轴距型号)乘客上自己的空调控制,但legroom肖国?笔相当优厚,长轴距版本的700系列和S级. Lesser models feature a conventional three-seat bench, but the W12 gets two individual rear seats that can be electronically reclined.其次,传统模式专题三席法官,但两个人得到了振动后座可通过电子斜卧. The attention to detail is impressive throughout the Phaeton.注重细节的印象phaeton各地. Revolutionary construction techniques at Volkswagen?s astonishing Dresden factory have resulted in panel gaps that are incredibly tight, paint that?s as smooth as polished onyx and some interior features that have to be seen to be believed.在建筑技术革命福士?德累斯顿工厂造成惊人的差距却异常紧张小组、油漆?收盘那么顺畅、磨光onyx一些特点内政部所要亲眼目睹才能相信. The front cup holders are a case in point.前排杯持有就是例证. Just when we thought Saab had developed the world?s most elegant cupholder, the Phaeton aces it.正当我们以为已发展绅宝世?收盘cupholder最优雅,phaeton尖子. These are activated by depressing a pair of wooden circles in the centre console to reveal rubber-lined recesses.这是一对木制激活沮丧中心控制台界透露橡胶林荫小息. Even the beautifully cast aluminium hinges of the bootlid are worth investigation.连系的精美铸铝bootlid值得调查.
WHAT YOU PAY 您付出
Predicted residual values for the entry-level Phaeton V6 are running around 2% lower than those of an equivalent Mercedes S-Class and about level with the BMW 7 Series so the Phaeton is not going to be the bottomless money pit that some ventured.预计剩余价值的入门级phaetonV6导正四处2%低于同等奔驰的S级和宝马7系列约水平与phaeton所以不会是无底的钱坑,有些冒昧. Early V6 models are now changing hands at around £31,000 although prices for the other variants have yet to settle due to them still being very thin on the ground.V6导模式初现趣闻31,000英镑左右,虽然价格未定其他变种由于他们仍被很薄在地上. Insurance for the Phaeton ranges from Group 16 for the V6 models through Group 19 for the 4.2 V8 and 5.0 V10 and up to Group 20 for the range-topping 6.0-litre W12 model.phaeton不等的保险集团经过16个型号V6导组、V8的5.019420v10和射程达集团20--高居6.0公升了振动模式.
WHAT TO LOOK FOR 寻找什么
Although Volkswagen?s reputation for reliability has taken something of a dent of late, there have been no reliability issues as yet reported with the Phaeton.虽然福士?收盘声誉可靠性已作古纠近来没有可靠性问题仍未与phaeton报道. Most cars will have been well looked after under warranty and only the very highest mileage examples should appear anything other than box fresh.大部分汽车保修已经得到很好照顾下,只出现极高的例子哩以外的任何信箱新鲜.
REPLACEMENT PARTS 替换零件
(approx based on a 2003 3.2 V6) Volkswagen parts used to have a reputation for costliness, but by and large that?s now unfounded.(2003年2月3日大约基于V6导)大众汽车零部件上有声誉费用等但总体来说是什么?现在的事实不符. The Phaeton, however, is a big, powerful vehicle and as such parts are often heavy duty items with corresponding prices.phaeton的,不过,这是一个强大和汽车零部件等项目往往重型相应价格. Front brake pads are £137 a pair whilst rears are £45 a set.前刹车皮是137英镑,而抚养是一双45英镑一套. Brake discs retail at £70 for front units with rear units costing £38.刹车碟零售70英镑战线后方单位与单位成本英镑38. An alternator with belt is just over £320 and a headlamp is £410.同一个发电机皮带刚好超过320英镑和410英镑的前照灯. A starter motor is just over £130.刚刚结束了起动电机130英镑.
ON THE ROAD 在路上
The 6.0-litre W12 model that represents the extreme of the model range is an astonishing thing insofar as it remains totally focused on the task of being a luxury car.<6.0公升了振动模式,代表了极端的各种模式,因为它是一个惊人的工作重点仍然完全被轿车. This may at first sound a little odd, but consider how the sporting pretensions of Audi and BMW have affected their brief as luxury expresses in the often-knobbly low-speed ride of the A8 and the 7 Series.这声音起初有点冤枉,但是考虑如何运动造作的奥迪、宝马影响他们表示,在简短的奢侈品经常knobbly低速乘坐的700系列、A8规定. The Phaeton makes no bones about the fact that it?s a plutocratic wafter, the chassis raising an unamused eyebrow should you attempt to hurry it through a corner.phaeton不讳言的事实吗?收盘财阀wafter一、底盘提高了眉毛unamused你应该尝试急急在墙角. Although the all-wheel drive W12 can hit 60mph in 6.1 seconds and would run on to over 180mph were it not electronically restricted to 155mph, its key assets are its huge torque, its relaxed air and its silky ride quality.虽然各轮驱动了振动能打到60mph六点一秒就有超过180mph如果不是就限于155mph电子、其主要资产是其庞大扭矩,轻松空气品质及其丝毛坐. The 3.2-litre V6 cars feel a good deal lighter on their feet than the W12 and will accelerate to 60mph in 9 seconds but the V10 TDI has to be the pick of the range if torque is your thing and should you be able to afford the asking price.320升V6导车感觉轻松了不少自己的脚比了振动及加速9秒至60mph但已被v10TDI的尖子扭矩范围是如果你要和你的东西能负担的要价. Able to hit 60mph in under seven seconds and yet still return an average of 34mpg, this is a car that will worry executives at BMW and Mercedes.60mph能在不到07秒击中,但仍然回到平均34mpg,这是一辆奔驰、宝马将在行政担心. The 3.0-litre V6 TDI engine has 223bhp and returns a healthy 29.4mpg average fuel consumption figure so it may well be the compromise choice.3.0升V6导TDI的引擎223bhp和效益健康29.4mpg平均油耗数字很可能以妥协的选择.
OVERALL 总体
There are a cluster of genuinely modern feeling luxury cars, amongst which can be counted the Audi A8, the Jaguar XJ, the BMW 7 Series and the Volkswagen Phaeton.还有一群真正感受现代豪华轿车,其中奥迪A8规定可计、美洲虎王晓娟,宝马7系列和大众phaeton. Of this bunch, the Phaeton probably represents the best value used buy.这一串,大概是最好的价值phaeton用来买. The V6 has its merits and would seem to be the pick of the range during the steeper part of the car?s depreciation curve, but in a year or two, the V10 TDI diesel will doubtless look very tempting as will the 3.0-litre TDI a little further down the line.该V6导有其优点,似乎是尖子价差幅度在部分汽车?收盘贬值曲线但在一两年内,v10的TDI的柴油无疑是十分诱人的3.0升TDI的路线有点远. When spending this sort of money it pays to do your homework and buy at the right time.当这种消费支付金钱给你们做功课,买得适时.
| ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |









