AUDI QUATTRO (1981-1990)奥迪慑人(1981-1990)
At the turn of the eighties, Audi was just another German manufacturer turning out worthy, but slightly dull family cars.在世纪八十年代,奥迪是德国厂商转向另一个值得,但稍微平淡的家庭轿车. The Quattro turned Audi around, giving it an enviable reputation for progressive thinking and high quality.奥迪把周围的慑人,展现令人羡慕的名声和进步思想素质高. It also revolutionised world rallying and rewrote the rulebooks on how cars should stick to the road.它还彻底重写规则手册凝聚和世界汽车应如何坚持走. Alongside the Mini, the Audi Quattro is probably the most significant car of the post-war era.旁边的小,可能是最重要的慑人奥迪轿车的战后时代. Why?为什么? The Quattro was the car that took four-wheel drive out of off-roaders and put it in a sports coupe.慑人的是轿车90四轮驱动出过的道路,把它放在体育采伐. Automotive historians may well note that Audi weren?t the first to do this, being beaten to the punch some years earlier by Jensen?s revolutionary FF.历史学家指出,奥迪汽车可能统计学?这样做的第一笔、被打的拳数年前的琴?革命法国法郎. The Quattro capitalised on its appeal by dominating world rallying, filtering its technology down into more prosaic cars in the Audi range and spawning countless copycat editions.其上诉慑人的资本支配世界的凝聚、滤波技术的问题分解成较为平淡奥迪轿车在射程、产卵无数抄袭版本. It?s only thanks to the Audi Quattro that we now have the Subaru Impreza, Mitsubishi Lancer Evo, Nissan Skyline, Porsche 911 turbo and Lamborghini Diablo ??多亏了奥迪收盘止,我们现在有慑人富士impreza、三菱evo百合、尼桑天际,保时捷911涡轮X染色体和兰博基尼? all equipped with four-wheel drive.全部配备四轮驱动. ?Legend??传说? is a hackneyed expression, but if any car deserves this title, it?s the Audi Quattro.是老生常谈的表达,但如果有车值得这个称号,它?收盘慑人的奥迪.
HISTORY历史
The Geneva motor show in 1980 was the arena for the launch of several impressive cars, all of which were completely steamrollered by the column inches devoted to Audi?s sensational Quattro.日内瓦汽车展是在1980年发射数可观舞台车所有这一切都完全由篇幅专门碾过奥迪?收盘耸动慑人. The Ur (German for ?original?) Quattro had a 2144cc 5-cylinder turbocharged engine that generated 200bhp and was able to sprint to 60mph in 7 seconds.乌拉圭回合(德国?原?)2144cc慑人了5缸增压发动机,并能够产生200bhp冲刺到60mph7秒. Using a relatively simple system of electromagnetic differentials to deploy the drive to all four wheels, the car went on sale in the UK the following year, available only in left hand drive.用一个比较简单的电磁系统差别部署所有四轮驱动、出售轿车来到英国次年,只限在左手驾车.
In late 1982, right-hand drive Quattros began to appear, and the following year the early twin-headlamps were phased out in favour of sleeker single units.1982年底,右手径quattros开始出现,翌年初,双大灯被淘汰赞成装有单机. In a move that was mirrored with the Audi TT in 1999, Audi also made small adjustments to the rear suspension to make the back of the car slightly less of a handful.此举是在与奥迪特映1999年奥迪后方也作了小幅调整,使后面的悬浮车略少的一小撮. 1984 saw the introduction of the unpopular talking digital dashboard, Bosch ABS brakes, uprated springs and dampers and more purposeful 15-inch alloys.1984年引进的不受欢迎看到谈数码仪表板、博ABS的刹车新型干法泉水、针对性和阻尼15英寸合金.
A comprehensive revision to the car took place in 1985.全面修改了1985年发生的汽车. The original lines, as styled by Englishman Martin Smith, were facelifted slightly, and the engine was expanded to 2226cc with a smaller electronically controlled turbocharger keeping the power the same but virtually eliminating turbo lag.原线,摆开了英国人马丁史密斯被facelifted轻微并扩大到2226cc的发动机电控增压与小功率保持相同,但几乎消除涡轮滞后. The talking dash was finally muted, but the key change to the car, however, was lurking well beneath the now-familiar boxy lines.说到短跑终于静,但关键的车改,但下方是隐现在好熟悉线路盒. A Torsen (torque sensing) differential was fitted, which acted in a far more ?intelligent?一torsen差(扭矩传感)装配,行事更?聪明? manner than the old diff, which merely directed half the drive to the front wheels and half to the rears.比旧方式区分,只是针对向前轮驱动一半一半的抚养. With the Torsen centre diff, the Quattro could now direct up to 75% of the drive to the pair of wheels most able to deploy it cleanly.随着torsen区分中心、可现在的慑人高达75%的直接驱动车轮的一双最能部署清廉. This massively increased the already prodigious levels of grip and preserved Audi?s superiority over a host of me-too copycats from rival manufacturers.这已经增加了大量的沙希层次把握和保存奥迪?收盘优一批我也是从对手厂商效仿.
In 1989, with the Quattro nearing the end of its production run, Audi produced a car that enthusiasts have clamoured after ever since.在1989年即将结束的慑人生产来说奥迪汽车生产以来,经过热心人士叫嚣. The Quattro 20v had, as it?s name suggests, a twenty-valve cylinder head, boosting power to 220bhp.20V条有慑人的作为吗?收盘顾名思义,21气门缸盖,增强权力220bhp. The interior was notably more luxurious than in previous models and it remains the definitive mainstream Quattro model, lasting as it did until late 1990.内政部明显比以前更豪华,但它仍然是通用模式慑人主流模式那样持久,直到1990年底.
?Mainstream??主流? is a term chosen deliberately, as in 1984, Audi released a series of 200 Sport Quattro specials.刻意挑选一个名词,因为在1984年发表了一系列奥迪200体育慑人专辑. At £51,000 apiece, the Sport Quattro was, and still is, a very serious undertaking.在51,000英镑一块,体育慑人过去是,现在仍然是一个很严重的事业. Boasting 306bhp and with a wheelbase a foot shorter than the regular Quattro upon which it was based, the Sport Quattro was built to combat the Group B rally threat from the Peugeot 205T16 and the Lancia Delta S4.吹牛306bhp与轴距、短尺经常在它慑人依据体育慑人建打击乙组韵威胁来自标致205t16三角洲和领先四. Only around 20 ever made their way to these shores, and they don?t come up for resale too often.只有约20有史以来南洋途中,他们鲍思?笔出售太多.
WHAT YOU GET 什么才叫
With an Audi Quattro, what you?re getting is the original, and, many would argue, the best.与奥迪慑人,你呢?原来是越来越重,很多人会说,最好的. The years haven?t taken the edge off the performance ?多年来天堂?笔走边演出过? in fact a Quattro 20v has been measured as quicker than a modern Nissan Skyline GT-R R34 around a wet handling circuit ?事实上慑人20V条已作为衡量一个现代化810万吨尼桑天际-r34住宅周围湿处理电路? but the view from inside still feels resolutely eighties, with the boxy dashboards and skinny pillars reminding you of the car?s vintage.但是鉴于党内还是觉得坚决八十年随着dashboards盒提醒你瘦支柱轿车?收盘古董.
What?s perhaps forgotten about the Quattro is its practicality.什么?也许淡忘了慑人的是它的实践性. Despite competing for sales with the Lotus Esprit and Porsche 911SC, the Quattro is far less demanding to live with, boasting a fair size boot (despite the coupe shape it isn?t a hatchback), good head and legroom in the rear and a cabin that?s airy with good all-round visibility.虽然争夺销售与荷花捷和保时捷911sc,慑人的要求远不够住,吹牛一定规模长靴(尽管它肖国采伐形状?笔一hatchback)legroom好头,在后方的座舱?收盘通风良好的全方位视野. It?s this lack of intimidation that helps make the Quattro so easy to drive quickly.?收盘缺乏恐吓利于使驾驶慑人那么容易很快.
Equipment levels are relatively high (for a German vehicle at least), although the later 20-valve cars were considerably better specified.装备水平比较高(至少对德国车),虽然后来的20气门指定车好得多. Standard equipment included ABS, leather trimmed seats, electric windows, central locking, sunroof and remote control door mirrors.标准装备包括ABS的、裁剪皮革座位,电动窗、中央锁、天窗、遥控门镜. If you?re used to CD auto-changers, air conditioning, stability control and sat nav, you may have to wind the mental clock back a few years!如果你?用光盘重新自动兑换,空调,坐在航行管制和稳定,你要风心理倒流几年!
WHAT YOU PAY 您付出
When trawling through the classifieds for a Quattro, it?s best to understand a bit of the terminology.通过分类,当进行拖网慑人,它?收盘所能理解的术语有点. The car in general is often referred to as an Ur Quattro, to differentiate it from other quattro models in the Audi range (note the small q!).普通车经常提到作为乌尔慑人,它区别其他型号的奥迪慑人射程(注小问!). In addition to this, there are three designations you may find Quattrophiles using.除此之外,你会觉得有三个番号quattrophiles使用. The ?WR?<?西? is the early 2144cc Quattro, the ?MB?早期是2144cc慑人的?甲基溴? is the 2226cc 10-valve model and the ?RR?为2226cc10气门模型和?居民? Quattro is the sought-after 20-valve edition.慑人的是寻求经过20气门版. Got that?拿来? Well how much would you expect to pay?好期望你付出了多少? Obviously with a car that?s now bordering on classic status, a great deal depends on condition and history, but negotiations open at around £2,000 for a serviceable left-hand drive WR model.显然,同一辆车?现在接壤的经典地位,很大程度视乎情况和历史但谈判一开两千英镑左右可用左驾驶水利模型. Bear in mind that any Quattro requires a lot of expensive TLC, and going in at the bottom of the price band could land you with big bills.记住,任何需要很多昂贵慑人薄层,而在下午进行的价格波段底部你可以与大陆法案.
Better to look at the more refined MB models, starting at £3,000 for a decent 1988 ?E?更好看更精致甲基溴型号,晚上象样1988年为3000英镑?电子? plate car.汽车板块. Unless the condition of the car is genuinely outstanding, don?t pay much more than £9,000 for an MB Quattro.除非是真正优秀的汽车状况,鲍思?笔支付9000英镑,远远超过了甲基溴慑人. Well looked-after 20-valve RR Quattro models are now beginning to appreciate in value, and expect to pay from £7,000 up to £15,000 for a mint low-mileage car.不俗-20气门型号慑人居民现在开始升值,从7000英镑,预期支付高达15000英镑的铸币低里程车. The Sport Quattro?体育慑人? If you can find a genuine car for less than £40,000, buy it.如果你能找到一个真正的汽车不足40,000英镑,买.
WHAT TO LOOK FOR 寻找什么
Quattro Rule Number One.头号慑人统治. If the car doesn?t have an approved alarm/immobiliser, fit one ASAP.如果车不惜?笔都认可报警/防盗、适合一个asap. These cars are notoriously easy to break into and steal and there have been many tales of these cars disappearing into the night.这些车是出名容易打入窃取有很多故事,这些轿车一夜之间突然失踪. Rule Number Two would be to check the odometer reading to see whether a cam belt change is forthcoming.规则二读会,检查里程表看凸轮带即将改变. These occur every 80,000 miles, although a diligent owner may not be prepared to push his or her luck.这一切发生80000英里,虽然未必准备勤政主人推动他或她运气. Engine rebuilds occur at about 120,000 miles for ten valve cars and double that for twenty-valve models, and will cost in the region of £3,000 for a 10v and £4,000 for a 20v.发生在大约120英里发动机改建为双车和10气门,21气门型号并将在该地区的费用为3000英镑4000英镑10V时,为20V条. At the same time as a rebuild, most garages will recommend a turbo overhaul at £400 a pop.在此同时,作为重建,大多数车库大修时涡轮会推荐一英镑400流行.
Bodywork is usually good, but inspect early left hand drive cars carefully, as the rustproofing treatments were less than extensive.车体通常不错,但仔细检查早期左驾驶汽车,由于金额较广泛rustproofing待遇. The interiors are fairly hardy, with the Jacquard seat trim being particularly tough.内部相当耐寒,尤其是强硬的提花席修剪. Electronic dashboards have been known to go on the blink and driver?s seat frame and mountings aren?t the toughest.电子dashboards向来走在瞬和司机?收盘座位架和挂西哈莫尼?笔棘手. Gear knobs and steering wheels may well have been well-worn or replaced.齿轮把手和督导轮子可能是充满陈腔滥调或更换. Headlamp lenses go brown (an Mot fail) after about ten years.前照灯镜片上布朗(塔失败)之后约十年.
Watch for kerbed wheels or heavily modified cars, both of which indicate less-than scrupulous ownership.观察kerbed轮子或改装车重,表现低于一丝不苟所有权. If you?re in the market for a Sport Quattro, make sure what you?re looking at is the genuine article.如果你?在市场上重新进行体育慑人,令你?再看看是念经. Companies such as Dialynx have specialised in making excellent replica Sport Quattros from standard cars and you should always bring an expert.dialynx公司等已取得良好的专门体育quattros从仿制标准车和你要始终把专家.
REPLACEMENT PARTS 替换零件
(approx based on a 1989 20-valve Quattro) A clutch assembly kit will be around £275, whilst the headlamps will be around £130.(大约1989基于20气门慑人)离合器装配套将于275英镑左右,虽然大灯将130英镑左右. A decent set of competition brake pads will be around £70 a pair, and a windscreen around £125.刹车皮一套象样比赛将于70英镑左右一双、挡风玻璃125英镑左右. A minor prang will result in major bills, with a front bumper costing almost £1200 and a front wing around £300.未成年厐将导致重大法案英镑的价格几乎与1200年前保险杠及前翼300英镑左右. Insurance is Group 20, although you may get a good deal on specialist classic insurance.保险集团是20,虽然你可以得到一个好的协议专科经典保险.
ON THE ROAD 在路上
The years have been good to the Quattro driving experience.多年来一直很好的慑人驾驶经验. The car feels nimble and bulletproof, despite its obvious size.感觉敏捷和防弹轿车,尽管它的规模明显. Firing up the five-cylinder engine you?ll hear a husky burble that barks when you rev it hard, the tappets ticking away when cold.勃发五缸发动机你?听到剑鸿嘟囔说树皮当你晨曦难、滴答走的时候挺冷. The gearbox is slightly notchy as you slot the stubby leather-clad lever into first, but the clutch should feel light and progressive.变速箱稍notchy你粗壮的缝隙皮革―5500成第一杠杆,但离合器应感觉轻向上. As you pull away, you may notice a slight clicking from the steering as the power steering brushes the indicator cancelling detents, but this is nothing unusual.正如你拉出去,你可以从督导通知书略有点击画笔为助力转向指标取消detents,不过这也是人之常情. The first time you floor the throttle you?ll understand the appeal of the Audi Quattro.首次您的地板油门你?了解当地法院的奥迪慑人.
Wet or dry, the nose will rise slightly, the turbocharger will spool up and the big Quattro just grips and goes.潮湿或干燥,鼻子将略有上升,滑起来的涡轮增压器会慑人只是正视并与大不仁. The nose runs slightly wide at the limit, but the front-end bite is so good with that heavy engine slung well forward, that you never feel as if you?re teetering on the brink of a humbling insurance claim.鼻子略宽于挤提极限,但前端是那么好咬与重型发动机吊挂好前进,如果你觉得你没?再度濒临了谦恭保险索赔. It will perform this ?push?它将表演吗?推? of the front end if you enter a corner with not enough revs on the board, but instead of backing off the throttle to tuck the nose in, just wait for the revs to rise and the cornering attitude becomes beautifully balanced.如果你进入了一个角落前端与摩擦就不够局反而回避了油门掖在鼻子、只是等待摩擦增加,而垄断态度变得优美平衡. It?s counter-intuitive if you?re used to a front-wheel drive car, but you?ll get used to it.?收盘反直觉你?再一种用于前轮驱动车,但你呢?当地习惯. Have fun by all means, but please try not to reduce the world population of Quattros.唱歌的方式,但请不要尝试减少世界人口quattros. They?re on the endangered list.他们?再对濒危名单.
Getting used to the power of the Quattro, especially the 20-valve cars is an enjoyable way to spend a weekend.透露出的慑人力量,尤其是20气门车程花了一个愉快的周末. Able to reach 60mph in 6.2 seconds on the way to a top speed of 143mph, you?d need to make a pretty significant investment to buy something that would put distance between itself and the Audi.60mph能在6月2日达成的途径秒最高时速达143mph,你?四需要作重大投资买漂亮一点距离,把自己和奥迪.
OVERALL 总体
A legend.一个传说. The Quattro does everything you expect it to with a depth of character unmatched by more contemporary offerings.慑人的一切你是否期望它能以更深入的性格当代冥比拟. Buy with caution and remember that a Quattro isn?t really the weapon of choice if you?re after budget performance as running costs are high.购买谨慎记得慑人肖国?笔武器的选择,如果你真的?作为预算执行后重新运行成本偏高.
| ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |









